Управа как пишется с большой буквы района или маленькой

Географические и административно-территориальные названия и производные от них слова

Официальные названия

Например, в официальных документах и названиях географических объектов, таких как площади или элементы списка, используется заглавная буква в начале каждого слова, кроме союзов и местоимений. Например: Центральный район, Московский проспект.

Однако, в обращении к конкретным районам или местоположению в общем смысле, маленькая буква используется в соответствии с общими правилами русского языка. Например: Я живу в центральном районе, Здесь находится московский проспект.

Где можно узнать о правилах согласования элементов списка районов?

О правилах согласования элементов списка районов можно узнать, например, из прописного правила о написании нах районов в русском языке или из правил русской орфографии и пунктуации. Также можно обратиться к словарям и справочникам, где эта информация обычно приводится.

Согласованность в использовании большой или маленькой буквы в названиях районов очень важна для правильного оформления документов, сочинений и статей. Например, в русском языке слово «мир» может быть написано с большой буквы, если оно используется в качестве имени собственного, как в случае с Миромский район. Однако, если слово «мир» использовано как обычное существительное, то оно пишется со строчной буквы, например: мирные переговоры.

Для личного мнения автора статьи или текста по вопросу написания названий районов с большой или маленькой буквы, важно использовать примеры и правила русского языка. Например, в деловой переписке или официальных документах, обращение «Вы» пишется с большой буквы, как и любое другое обращение к конкретному лицу

Однако, в списке элементов, местоимение «вы» пишется со строчной буквы, как и любое другое местоимение.

Использование правильных правил написания в официальных названиях районов способствует ясности и пониманию их значения. Какая бы важная история и элементы бы не заключались в названиях районов, правописание и оформление должно быть согласовано с общими правилами русского языка для эффективной коммуникации.

Слово «арбитражный суд» пишется с большой или маленькой буквы?

Сочетание «арбитражный суд» может входить (или не входить) в состав многих условных сложных имён собственных. Таких как инстанции, должности, документы.

Принципы выбора пропиской и строчной букв при написании данного сочетания, да и вообще прилагательного «арбитражный» в немного иных синтагматических реализациях, заключаются в следующих общих положениях:

Добрый день. Сама слова «арбитражный» часто выступает в качестве имени собственного, поэтому его нужно писать согласно правилам русского языка с большой буквы. Если же слово «арбитражный» не входит в состав имени собственного, а такое бывает, то оно пишется с маленькой буквы.

«Арбитражный суд»пишется с маленькой букы, т.к. это один из государственных органов, это нарицательное слово, а не имя собственное.

Думается, что такое предположение не было голословным, поскольку второе слово («требуется») отвечает на вопрос «что делает?» (или «что делается?», если создавать вопрос с обычной формальностью, не вдаваясь в смысл). Да и обладает другими категориальными признаками глагола.

А первое слово («не») не может быть признано приставкой, потому что если в языке есть слово «требуется», но не может быть слова «нетребуется». Это понятно из правила, обуславливающего соответствующую раздельность глаголов с «НЕ».

Итак, глагол «требоваться относится к совокупности тех, которые не сливаются с «НЕ». Писать «нетребуется» нельзя.

Других доказательств не потребуется.

Предложение.

Как известно, коннотативные значения никогда не берут верх при объяснении орфографии слов, поэтому в данном случае мы должны воспринимать это прилагательное только как цветообозначение. Такие слова пишется с дефисом. К тому же части слова «чёрно-белый» совершенно семантически равноправны.

Писать «чёрно белый» (раздельно) или «чёрнобелый» (слитно) нельзя.

Например (предложения).

1) Утверждение: Это непреступный (находящийся в рамках закона) случай простой женской хитрости.

2) Отрицание:

Случай этот отнюдь не преступный.

Планы у подростков были не преступные, а вполне безобидные.

Надо сказать, что обе формы, слитная и раздельная, используются крайне редко, в отличие от омофона «неприступный» (с большой частотностью). Особенно это касается слитного написания, когда поисковик указывает на ошибку и предлагает найти слово «неприступный».

Предлоги нельзя в таких случаях подсоединять к личным местоимениям. Подобные примеры: «с тобой (с тобою)», «с ней (с нею»)», «с ним».

Писать «сомной» нельзя. Нужен пробел.

Предложения:

Слово «повеселее» находится в составе систематизированного языка, в числе подобных единиц («получше», «понастойчивее», «похуже» и так далее).

Элемент «по-«, который мы при написании таких слов порой не знаем, к приставкам его отнести или к предлогам, является всё-таки приставкой.

Оттолкнёмся от имени прилагательного «весёлый» и от наречия «весело». И у первого, и у второго слов имеются формы (одинаковые!) сравнительной степени, которые образуются так:

Например.

Когда пишется Республика

Писать слово Республика с большой буквы (заглавной) следует:

  1. В составе официального наименования государства с республиканской формой правления. При этом все слова в названии, являющиеся основными частями речи (существительные, глаголы, прилагательные) пишутся с большой буквы: Республика Беларусь, Республика Северная Македония, Республика Островов Зелёного Мыса (она же Республика Кабо Верде).
  2. То же правило действует на организованные по-республикански субъекты государств федеративного и конфедеративного устройства, не представленные самостоятельно в международных организациях, но обладающие правами самоуправления в пределах материнской федерации (конфедерации): Республика Татарстан.
  1. Данное правило распространяется и на спорные и/или ещё не устоявшиеся в своей государственности республиканские территории, если только они не признаны ООН террористическими и/или экстремистскими организациями: Республика Крым, Республика Косово, Нагорно-Карабахская Республика. Государства, спорящие и даже воюющие из-за этих территорий, могут прикреплять к их названиям какие угодно эпитеты, хоть ругательные: «агрессивная», «непризнанная», «сепаратистская», и т.п., но Республика нужно писать с большой буквы в знак уважения к республиканской форме правления и её коренной основе – людям, народу.

О правилах написания Республика

Орфография топонимов (географических названий), сочетающихся с Республика в названии государства или его автономной части, подчиняется специфическим правилам, вытекающим из дипломатических:

  1. Топоним, составляющий с Республика одно название, пишется по возможности ближе к произношению коренным народом на родном языке, напр. республика Башкортостан (а не «Башкирия» по-советски), республика Марий Эл.
  2. Исключения составляют названия, неудобопроизносимые и/или плохо понимаемые на языке материнского государства или английском (считающимся международным языком), а также, по просьбе соответствующего государства, на основных мировых языках. Например, республика Карелия; на местных языках оно звучит как Карьялан Тазавалду, Карьялан Тасавалта, Карьялан Тазовалдкунд.
  3. Топоним, входящий в название с Республика, становится неизменяемым словом; склоняется только Республика: «с Республикой Беларусь»; «к Республике Крым», «в Республику Индия». «для Республики Островов Зелёного Мыса».
  4. Но если в топоним входят сложные слова, то склоняются их подчинённые части (чаще всего прилагательные): «о Нагорно-Карабахской Республике».

Особые случаи

Вместо Республика можно писать республика в таких случаях:

  • Если точное название республиканского государства не приведено в тексте (как правило, во множественном числе, так как по дипломатическим понятиям назвать какое-либо конкретное государство фактически безымянным образом значит нанести ему нестерпимое оскорбление): «Кавказские республики»; «Среднеазиатские республики».
  • В текстах общего характера (напр. в СМИ), если полное название приведено ранее: «Правительство Республики <топоним> ушло в отставку в полном составе, и теперь в этой республике начинается период междувластия».

Транслитерация названий

В этом разделе статьи мы рассмотрим вопрос транслитерации названий районов с маленькой или большой буквы. Такое обозначение часто используется в списках, перечнях, площадей и других элементах оформления

Как правило, важно соблюдать согласованность и правильное написание, чтобы избежать путаницы и учесть историческую или географическую принадлежность

Какая буква будет использоваться в транслитерации названия — большая или маленькая, зависит от правил и мнения автора. В русском языке обычно используется написание с большой буквы, но в некоторых случаях, например, при обращениях или в личной переписке, может быть использована маленькая буква. Пунктуационное оформление также может влиять на написание названия.

Посмотрим на примеры транслитерации названий районов:

Область Ленинградская

Ленинградская область граничит с Эстонией, Финляндией, Псковской областью, Великим Новгородом, Петербургом, Тверской и Новгородской областями.

Область Ленинградская получила свое название в честь Владимира Ленина, основателя Советского государства.

Географические данные Значение
Площадь 84 500 км²
Население 1 791 648 человек (на 2021 год)
Столица город Санкт-Петербург
Код региона 47
Округ Северо-Западный федеральный округ
Часовой пояс UTC+3

Крупными городами Ленинградской области являются Всеволожск, Гатчина, Кингисепп, Кириши, Колпино, Коммунар, Лодейное Поле, Ломоносов, Пикалево, Подпорожье, Приморск, Светогорск, Сертолово, Сосновый Бор, Тихвин, Тосно, Шлиссельбург.

Названия районов пишутся с большой буквы или маленькой?

Добрый день. Давайте разбираться с какой буквы (большой или маленькой) нужно писать название районов. Поиск ответа нужно начинать с правил русского языка, так как мы можем найти там раздел, в котором есть указания, когда слова следует писать с большой буквы.

По правилам русского языка, имена собственные должны всегда писаться с большой буквы. Данное правило можно применять для нашего случая, поэтому названия районов следует писать всегда с большой буквы.

1) Недалеко от нас расположен Алтуфьевский район города Москвы.

2) Я зашел на интернет портал района Зябликово.

Оказалось все просто, удачи.

Как бы, чем районы такие особенные? Всегда и везде имена собственные пишутся с большой буквы, названия улиц, городов, стран, деревень или сел без разницы это имя собственное, а значит с большой буквы.

Думается, что такое предположение не было голословным, поскольку второе слово («требуется») отвечает на вопрос «что делает?» (или «что делается?», если создавать вопрос с обычной формальностью, не вдаваясь в смысл). Да и обладает другими категориальными признаками глагола.

А первое слово («не») не может быть признано приставкой, потому что если в языке есть слово «требуется», но не может быть слова «нетребуется». Это понятно из правила, обуславливающего соответствующую раздельность глаголов с «НЕ».

Итак, глагол «требоваться относится к совокупности тех, которые не сливаются с «НЕ». Писать «нетребуется» нельзя.

Других доказательств не потребуется.

Предложение.

Как известно, коннотативные значения никогда не берут верх при объяснении орфографии слов, поэтому в данном случае мы должны воспринимать это прилагательное только как цветообозначение. Такие слова пишется с дефисом. К тому же части слова «чёрно-белый» совершенно семантически равноправны.

Писать «чёрно белый» (раздельно) или «чёрнобелый» (слитно) нельзя.

Например (предложения).

1) Утверждение: Это непреступный (находящийся в рамках закона) случай простой женской хитрости.

2) Отрицание:

Случай этот отнюдь не преступный.

Планы у подростков были не преступные, а вполне безобидные.

Надо сказать, что обе формы, слитная и раздельная, используются крайне редко, в отличие от омофона «неприступный» (с большой частотностью). Особенно это касается слитного написания, когда поисковик указывает на ошибку и предлагает найти слово «неприступный».

Предлоги нельзя в таких случаях подсоединять к личным местоимениям. Подобные примеры: «с тобой (с тобою)», «с ней (с нею»)», «с ним».

Писать «сомной» нельзя. Нужен пробел.

Предложения:

Слово «повеселее» находится в составе систематизированного языка, в числе подобных единиц («получше», «понастойчивее», «похуже» и так далее).

Элемент «по-«, который мы при написании таких слов порой не знаем, к приставкам его отнести или к предлогам, является всё-таки приставкой.

Оттолкнёмся от имени прилагательного «весёлый» и от наречия «весело». И у первого, и у второго слов имеются формы (одинаковые!) сравнительной степени, которые образуются так:

Например.

Варианты написания названий населенных пунктов

На карте мира присутствуют названия городов, которые по-русски пишутся слитно, раздельно и через дефис. Не всегда достаточно знания правил русской орфографии: ряд наименований им не подчиняется, а пишется с опорой на традиционное написание.

Раздельное написание городов 

Раздельно пишутся названия населенных пунктов, в которых прилагательное предшествует существительному: Ясная Поляна, Гаврилов Посад.То есть, если сначала идет прилагательное, пишем раздельно.

И, конечно, каждое слово в названии населенного пункта с большой буквы. 

Написание через дефис

Правил написания через дефис значительно больше. Название населенного пункта пишется через дефис, если: 

  • существительное предшествует прилагательному: Гусь-Хрустальный, Переславль-Залесский;
  • название населенного пункта состоит из двух существительных или прилагательных: Орехово-Зуево, Архипо-Осиповка, Спасское-Лутовиново (но Петропавловск, Борисоглебск, потому что образовано от имен собственных);
  • в первой части названия стоят конструкции Верх-, Усть-, Соль- : Соль-Илецк, Усть-Абакан, Верх-Ирмень (но Сольвычегодск).

Названия с предлогом посредине пишутся с двумя дефисами: Франкфурт-на-Майне, Комсомольск-на-Амуре.

Слитное написание населенных пунктов

Теперь к слитному написанию. Здесь правил не так много. Населенные пункты пишутся в одно слово, если: 

  • в словарной конструкции использованы части  Верхне-, Ниже-, Дальне-, Ближе-, Старо-; Черно-, Бело-, Красно-: Нижнеангарск, Красноуральск;
  • название заканчивается на -град, -город, -бург, -дар: Ужгород, Екатеринбург, Краснодар.

Ошибки, которые следует избегать при написании названий районов

Правильное написание названий районов города играет важную роль в создании правильного впечатления о городе. Ошибки в написании названий районов могут привести к недопониманию, а также влиять на репутацию города. Для избежания ошибок следует учитывать следующие рекомендации:

Перепутывание заглавных и строчных букв. Названия районов города обычно пишутся с заглавной буквы, независимо от их положения в предложении. Например, «Центральный район» или «Кировский район». Избегайте ошибок типа «ЦентральНый район» или «кировскиЙ район».

Опечатки и неправильное написание сложных названий. Некоторые районы города имеют сложные названия, которые могут вызвать затруднения при написании. Внимательно проверяйте правильность написания сложных названий и избегайте опечаток. Например, правильное написание «Пролетарский» район, а не «ПролетарCкий»

Неправильное использование дефисов. Некоторые названия районов содержат дефисы или тире

Важно использовать эти знаки препинания правильно. Например, правильное написание «Северо-Западный» район, а не «СевероЗападный».

Использование кавычек и курсива

Названия районов обычно не нуждаются в использовании кавычек или курсива. Используйте эти знаки препинания только при указании конкретных объектов или мест. Например, правильное использование: «Центральный парк» в Центральном районе, а не «Центральный» парк в Центральном районе.

Использование числительных и порядковых чисел. Некоторые районы города имеют названия, которые зависят от числа или порядкового числа. Важно использовать правильное написание числительных и порядковых чисел. Например, правильное написание: «Первомайский» район или «Второй» район, а не «Пепвомайский» район или «Третий» район.

Соблюдение правил правильного написания названий районов города поможет избежать ошибок и создаст положительное впечатление о городе

Важно быть внимательным при написании и всегда проверять правильность написания названий районов города

Поиск правильного написания на русском языке

Когда вы вводите слово или фразу в поисковой системе, она автоматически исправляет исходную фразу, если она содержит ошибку. Таким образом, вы можете увидеть, как правильно пишется интересующее вас слово или словосочетание.

Однако следует помнить, что все теории об автоматической правке и поиске словозначений — это только справочный материал. Проверенную информацию всегда стоит искать в официальных источниках, таких как словари, энциклопедии или грамматические справочники.

Также можно воспользоваться электронными словарями или другими средствами проверки правописания. Большинство современных программ имеют встроенные средства автоматической правки, которые могут предложить вам правильную версию слова с учетом контекста, грамматики и правил русского языка.

И наконец, нельзя забывать про правильное значение слова или фразы. Правильное написание может быть бессмысленным, если вы не знаете его значение или не используете его правильно в контексте.

Исключения из правила

Несмотря на то, что существует универсальное правило написания названий областей с маленькой буквы, существуют некоторые исключения, которые следует учитывать:

1. Имена собственные
Названия областей, содержащие имена собственные, всегда пишутся с заглавной буквы. Например, Республика Татарстан, Краснодарский край.
2. Этнонимы
Названия областей, являющиеся этнонимами, также пишутся с заглавной буквы. Например, Ненецкий автономный округ.
3. Аббревиатуры
Аббревиатуры названий областей пишутся по своим правилам: Московская обл., Санкт-Петербург, г. Москва.

Необходимо учесть данные исключения при написании названий областей в официальных документах или при составлении текстов, чтобы избежать ошибок и соблюсти правила русского языка.

Орфографические колебания в написании заглавной буквы составных топонимов

Орфографические нормы, изучаемые в школьном курсе языкознания, касаются изучения такого аспекта, как правила написания заглавной буквы в различных типах имен собственных, обозначающих единичные предметы или явления.

Определение 1

К числу собственных имен относят топонимы, представляющие собой номинации географических объектов разной природы, в том числе номинации улиц и площадей, населенных пунктов, стран, континентов, водных объектов, гор и проч.

Среди топонимов встречаются номинации, которые можно охарактеризовать как простые и составные.

Простые топонимы образованы из одного слова. Например: город Бийск, река Амазонка, пустыня Сахара, гора Белуха, озеро Ильмень и проч.

Статья: Орфографические колебания в написании заглавной буквы составных топонимов

Найди решение своей задачи среди 1 000 000 ответов

Составные топонимы образуются из двух и более слов. К примеру: город Великие Луки, улица Малая Олонская, река Верхняя Орлица, озеро Горячий Ключ и др.

Обычно написание простых топонимов не вызывает затруднений, в то время как правописание составных топонимов представляет определенные сложности в выборе заглавной буквы в словах, входящих в состав топонимов такого рода.

По общему правилу каждое слово в составе составного топонима пишется с заглавной буквы, кроме тех слов, которые обозначают родовые понятия: переулок Большой Каретный, проезд, Первое Мая, река Быстрый Исток, поселок Большое Городище. Однако нередко узуальная практика демонстрирует иные типы написания, особенно в случаях, когда в состав номинаций топонимов входят нарицательные имена:

  1. Названия, включающие указание на объект инфраструктуры, находившийся на этой улице и давший ей свое название: площадь Курского (В/в)окзала, площадь Старого (Т/т)еатра, улица Кирпичного (З/з)авода.
  2. Номинации, которые со временем исчезли из употребления и являются старыми названиями топонимических объектов: улица Охотный (Р/р)яд, переулок Каретный (Р/р)яд, площадь Рогожская (З/з)астава).
  3. Номинации, включающие слова «год» либо «лет» в составе улиц, названных в честь юбилейных дат: улица 65 (Л/л)ет Победы, площадь Восстания 1825 (Г/г)ода, улица Набережной (Р/р)еки Оки и проч.
  4. Названия улиц, включающие другие нарицательные существительные в своем составе: улица 22 (С/с)ъезда КПСС, площадь Народного (О/о)полчения, улица Красных (П/п)артизан.

Особенности написания названий городов на картах и в адресах

Каждый раз, когда мы берем в руки карту или пишем адрес, мы сталкиваемся с вопросом о том, как правильно писать названия городов. Какая буква должна быть в верхнем регистре? А может быть, все буквы должны быть в нижнем регистре? Давайте разберемся в этом вместе.

На самом деле, правила написания названий городов на картах и в адресах не так сложны, как может показаться. Во-первых, следует отметить, что в Русском языке названия городов пишутся с прописной буквы. Это значит, что первая буква в названии города всегда будет заглавной.

Однако, есть несколько случаев, когда названия городов пишутся с маленькой буквы. Например, когда город является частью топонимического названия. Например, «город Москва» или «город Санкт-Петербург». В этих случаях слово «город» является обобщенным понятием и пишется с маленькой буквы.

Кроме того, названия городов на картах и в адресах могут иметь свои особенности. Например, некоторые города имеют двойные названия, состоящие из названия города и его административной единицы. В этом случае, оба названия пишутся с заглавной буквы. Например, «Москва, город» или «Санкт-Петербург, город».

Также, в адресах названия городов часто сокращаются. Например, «г. Москва» или «г. Санкт-Петербург». В этом случае, буква «г» ставится перед названием города и пишется с маленькой буквы.

В некоторых случаях, имена городов на картах и в адресах могут быть написаны латинскими буквами. Например, при составлении туристических карт или при отправке почты за границу. В этом случае, правила написания названий городов могут отличаться от русских правил. Поэтому, всегда стоит проверять правильность написания названий городов на картах и в адресах в соответствующих источниках.

Масаиновы: холод и арбуз на именины

На примере семьи Масаиновых на выставке рассказывается, как чувствовали себя в эвакуации дети, как скучали по дому и какие письма отправляли родным, оставшимся в своих городах. 10-летняя школьница Зоя уехала вместе с матерью в город Чембар Пензенской области (ныне — Белинский). Оттуда она писала отцу, писателю-фантасту и критику Борису Алексеевичу Масаинову, известному под псевдонимом Борис Анибал. Он почти забросил литературную деятельность, работал на столичной швейной фабрике «Труд». На момент начала войны ему был 41 год, поэтому под призыв он не попал.

А 26 декабря отец получил от нее очень тревожное письмо. Дочь рассказала, что маму вызвал пензенский военкомат: она знает немецкий язык, поэтому ее могут отправить на фронт, а саму Зою — в интернат или в Москву. В конце Зоя не забыла поздравить родителя с наступающим Новым годом.

В итоге самое страшное обошло семью стороной: маму на фронт не забрали, а девочка вместе с ней потом вернулась домой в Москву.

С какой буквы пишутся названия областей

Названия областей в русском языке пишутся с заглавной буквы.

Названия областей относятся к топонимам и являются собственными именами. Согласно правилам русской орфографии, собственные имена всегда пишутся с заглавной буквы. Это относится к названиям географических объектов, таких как области, районы, города и деревни.

Вот некоторые примеры названий областей:

  • Московская область
  • Санкт-Петербург
  • Нижегородская область
  • Волгоградская область

Заглавная буква важна, поскольку она помогает идентифицировать собственные имена и отличать их от общих существительных

Также, это помогает подчеркнуть уникальность и важность этих географических объектов

Правильное написание названий областей с заглавной буквы является ключевым фактором для соблюдения грамматических и орфографических правил русского языка.

Сурковы: стихи о страшном волке и большой любви

В 1941 году поэт и журналист Алексей Александрович Сурков ушел на фронт корреспондентом изданий «Красноармейская правда» и «Красная звезда», оставив дома жену Софью, дочь Наташу и сына Алешу. Где бы он ни оказался, он всегда находил время, чтобы написать родным несколько строк:

(Здесь и далее тексты писем даны с сохранением авторской орфографии и пунктуации).

Сохранились открытки, которые отправляла отцу Наташа — она рисовала для него членов семьи, цветы, город. А он писал для нее стихи, в которых иногда объяснял, что такое война:

Волк ползет по просторам твоей земли.Хочет крови твоей добыть,Чтобы воины наши домой пришли,Надо злого волка убить.

Эти стихи Алексея Суркова знали только его родные. Другое стихотворение, также написанное им на фронте, позже выучила вся страна. Эти строки, которые он написал осенью 1941-го в землянке под обстрелом авиации, стали песней из репертуара певицы Лидии Руслановой:

Бьется в тесной печурке огонь,На поленьях смола, как слеза.И поет мне в землянке гармоньПро улыбку твою и глаза.

Про тебя мне шептали кустыВ белоснежных полях под Москвой.Я хочу, чтобы слышала ты,Как тоскует мой голос живой.

Рукопись в солдатском письме-треугольнике Сурков отправил жене, которая уехала с детьми в эвакуацию в Чистополь (Татарстан). Стихотворение «В землянке» было опубликовано в одном из изданий и быстро стало популярным — люди переписывали его от руки и пересылали друг другу. Одно из таких писем также нашлось в музее.

Песня «В землянке» стала своего рода символом победы: она прозвучала в освобожденном Берлине — у стен поверженного Рейхстага и у Бранденбургских ворот.

Большая буква в собственных наименованиях

Согласно орфографическому правилу в русском языке имена собственные принято писать с большой, или прописной, буквы. Написание имён собственных регламентирует орфограмма №16. Перечислим, какие собственные наименования в русском языке пишутся с большой буквы:

1. Имена, отчества, фамилии

  • Алексей
  • Татьяна
  • Василий Петрович Громов
  • Анна Ивановна Лесная.

В эту группу добавим также бывшие имена литературных героев, имеющие положительную окраску, в форме множественного числа:

Тёркины, Чацкие, Базаровы

Напротив, бывшие имена литературных героев с отрицательной характеристикой пишутся со строчной буквы:

молчалины, собакевичи, коробочки, хлестаковы

Со строчной буквы пишутся слова, ставшие существительными:

катюша, френч, макинтош, рентген, геркулес, меценат.

2. Прозвища, псевдонимы, клички людей и животных, действующие персонажи литературных произведений

  • Владимир Красно Солнышко
  • Красавчик
  • пес Буян
  • кот Маркиз
  • Кай и Герда
  • Снежная Королева
  • Красная Шапочка.

3. Имена божеств, мифических существ

  • Иисус Христос
  • Магомет
  • Ярило
  • Дед Мороз
  • Кощей Бессмертный
  • Баба-Яга.

4. Географические и астрономические названия, кроме родовых понятий (планета, созвездие, область, город, улица, река, озеро, горы и т.д.)

  • планета Нептун
  • созвездие Гончие Псы
  • город Тверь
  • улица Сапёров
  • Ростовская область
  • озеро Рица
  • река Енисей.

5. Обе части сложных слов с начальными компонентами Северо-(Северно-), Юго- (Южно-), Восточно-, Западно-

  • Северо-Кавказский округ
  • Юго-Западный регион
  • Восточно-Сибирская низменность
  • Западно-Сибирская железная дорога.

6. Названия исторических периодов, событий, торжеств

  • Древний Египет
  • Полтавская битва
  • эпоха Возрождения
  • Первое мая
  • День строителя, но День Победы.

Отметим, что в названиях массовых мероприятий или личных событий слово «день» пишется со строчной буквы:

  • день рождения
  • день открытых дверей.

Если дата праздника обозначается цифрой, то следующее слово пишется с большой буквы:

  • 9 Мая
  • 8 Марта.

7. Названия высших государственных должностей и организаций

  • Президент России
  • Государственная Дума Российской Федерации
  • Администрация Президента Российской Федерации
  • Верхняя палата Государственной Думы
  • Совет Министров.

8. Официальные и неофициальные названия государств

  • Черногория
  • Китайская Народная Республика
  • Объединенные Арабские Эмираты
  • Голландия
  • Англия.

7. Названия наград, знаков отличия, кроме слов «орден», «степень»

  • орден Трудового Красного Знамени
  • орден Славы II степени
  • орден Дружбы.

8. Имена прилагательные, образованные от собственных имен присоединением суффиксов:

а) -ов-/-ев-, -ин-/-ын-

  • Федины коньки
  • Петровы родственники;

б) названия с суффиксом -ск- в значении «в память кого-то»

  • Чеховские чтения
  • Георгиевский крест
  • Строгановское училище
  • Пулитцеровская премия;

9. Первое слово в составных названиях международных, государственных, общественных организаций, учебных заведений, предприятий, соглашений

  • Всемирная торговая организация
  • Санкт-Петербургский государственный институт кино и телевидения
  • Саратовский завод энергетического машиностроения
  • Мюнхенское соглашение.

Отдельные исключения

В некоторых случаях есть отклонения от общих правил написания названий районов и областей.

Например, столичное округа и область в названиях пишутся с прописной буквы: Южное Бутово, Восточное Дегунино, Московская область.

Также имена собственные, встречающиеся в названиях, пишутся с прописной буквы: Камчатская область, Еврейский автономный округ.

Иногда также существуют географические объекты с собственными названиями, пишущимися с прописной буквы: Амурская губерния, Сколковский район.

В вышеуказанных случаях следует придерживаться правил написания с прописной буквы в собственных и наименованиях географических объектов.

Написание Примеры
Омонимы Аксай (река), ахсай (город)
«Х» после шипящих Находха (река), сегежха (река)
Корень отказного глагола Орехово-Зуевский район
Корень глагола Измайлово
Названия банков Сбербанк, Альфабанк
Названия вооруженных сил Росгвардия, Черноморская флотилия
Названия культурных и спортивных учреждений Эрарто, Мегаспорт

Учет множественного числа и рода

Правила корректного написания национальности с большой буквы также распространяются на учет множественного числа и рода. Если национальность относится к женскому роду, то ее название пишется с большой буквы как в единственном, так и во множественном числе.

Примеры:

Она — русская.

Они — русские.

Если национальность относится к мужскому или среднему роду, то во множественном числе ее название пишется с маленькой буквы. При этом, если образованное от национальности слово является прилагательным, то оно неизменяемо и меняет только класс:

Он — француз.

Они — французы.

Он — голландец.

Они — голландцы.

Он — итальянец.

Они — итальянцы.

Обратите внимание: в русском языке существуют редкие исключения, при которых название национальности во множественном числе пишется с большой буквы, например: «Русские» (народ) и «русские» (граждане России)

Множественное число национальностей

Правильное написание национальностей во множественном числе соответствует общим правилам русского языка. В большинстве случаев для обозначения множественного числа добавляется окончание -ы или -и к основе слова. Но необходимо учитывать особенности исходного слова.

Рассмотрим несколько примеров:

  • Русский — русские
  • Американец — американцы
  • Англичанин — англичане
  • Китаец — китайцы
  • Француз — французы
  • Итальянец — итальянцы

Также есть исключения, когда для образования множественного числа необходимо изменить окончание существительного:

  • Немец — немцы
  • Свидетель — свидетели
  • Петух — петухи
  • Стул — стулья

Обратите внимание на правила написания и употребления заглавных букв в словах, обозначающих национальности:

  • Русский — русские
  • Француз — французы
  • Американец — американцы
  • Англичанин — англичане
  • Немец — немцы

Обратите внимание, что слово «русские» пишется с маленькой буквы, так как оно является нарицательным существительным. Но если слово «Русский» используется для обозначения представителя этой национальности, то оно пишется с большой буквы

Род национальностей

1. Если национальность относится к существительным женского рода, то она пишется с маленькой буквы. Например: русская, украинка, бразильская.

2. Если национальность относится к существительным мужского или среднего рода, то она пишется с большой буквы. Например: Герман, Француз, Китаец.

3. Исключениями из общего правила являются национальности, образованные от географических названий. Они всегда пишутся с большой буквы, независимо от рода существительного. Например: Россиянин, Итальянка, Американец.

Пример:

Моя подруга – итальянка, а ее брат – Американец. Мы вчера познакомились с французом, который работает в нашей компании. На улице прошел мимо настоящий русский с глубокими глазами.

Таким образом, корректное написание национальностей с большой буквы зависит от рода существительного, к которому они относятся, и специфики географических названий.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Грамматический портал
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: