Употребление заглавной буквы. правила употребления прописных и строчных букв

Орфограмма №16

Справочники

Определённо

ОПРЕДЕЛЕННО, вводное слово (в начале предложения или части сложного предложения

То же, что «конечно, несомненно». Интонационно отделяется от последующих слов. Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2.

Определенно, я отношусь к человечеству лучше, чем оно ко мне. В. Токарева, Рубль шестьдесят – не деньги. Определенно, он стал похож повадками на маститого театрального актера. З. Прилепин, Санькя.

При отсутствии интонационного выделения, а также …

…Маршал пришел в определенно приятное расположение духа. М. Веллер, Поправки к задачам. И яркая, броская внешность ее определенно была мне знакома. А. и Г. Вайнеры, Лекарство против страха….

…Определённо…

  • справочники
  • Справочник по пунктуации

Прописные буквы

§ 92. С прописной буквы пишется первое слово текста, а также первое слово после точки, многоточия, вопросительного и восклицательного знаков, заканчивающих предложение.

Примечание 1. Обычно пишется с прописной буквы первое слово каждой строки в стихотворениях независимо от наличия или отсутствия знака препинания в конце предшествующей строки.

Примечание 2. После многоточия, не заканчивающего предложения, а обозначающего перерыв в речи, первое слово пишется со строчной …

…Наименования званий, титулов и должностей пишутся со строчной буквы, например: министр, президент, маршал, заслуженный деятель науки, ученый секретарь, сенатор, статский советник, папа*, король, шах, хан, паша.

Примечание 7….

…Наименования высших должностей и почетных званий в СССР – Председатель Президиума Верховного Совета, Председатель Совета Министров СССР, Герой Социалистического Труда, Герой Cоветского Союза, Маршал Советского Союза – пишутся с прописных букв*.

§ 96….

…Прописные буквы…

  • справочники
  • Правила русской орфографии и пунктуации (1956)

Маршал с какой буквы пишется

Слово «маршал» пишется с маленькой буквы «м» и с заглавной буквы «М», в зависимости от конкретного случая.

1. Если это название должности или звания военного руководителя, то слово «маршал» пишется с заглавной буквы «М» и образует фразеологическое устойчивое сочетание «Маршал (или Маршал Советского Союза, Маршал Российской Федерации)».

Например:

  • Маршал Советского Союза Георгий Жуков
  • Маршал Российской Федерации Игорь Сержантов

2. В других случаях слово «маршал» пишется с маленькой буквы «м», обозначая ранг или чин.

Например:

  • Высший маршал Советского Союза
  • Генерал-маршал Военно-воздушных сил
  • Вице-адмирал-маршал

Важно соблюдать правила написания слова «маршал» в зависимости от контекста, чтобы избежать грамматических ошибок

Орфографические колебания в написании заглавной буквы составных топонимов

Орфографические нормы, изучаемые в школьном курсе языкознания, касаются изучения такого аспекта, как правила написания заглавной буквы в различных типах имен собственных, обозначающих единичные предметы или явления.

Определение 1

К числу собственных имен относят топонимы, представляющие собой номинации географических объектов разной природы, в том числе номинации улиц и площадей, населенных пунктов, стран, континентов, водных объектов, гор и проч.

Среди топонимов встречаются номинации, которые можно охарактеризовать как простые и составные.

Простые топонимы образованы из одного слова. Например: город Бийск, река Амазонка, пустыня Сахара, гора Белуха, озеро Ильмень и проч.

Статья: Орфографические колебания в написании заглавной буквы составных топонимов

Найди решение своей задачи среди 1 000 000 ответов

Составные топонимы образуются из двух и более слов. К примеру: город Великие Луки, улица Малая Олонская, река Верхняя Орлица, озеро Горячий Ключ и др.

Обычно написание простых топонимов не вызывает затруднений, в то время как правописание составных топонимов представляет определенные сложности в выборе заглавной буквы в словах, входящих в состав топонимов такого рода.

По общему правилу каждое слово в составе составного топонима пишется с заглавной буквы, кроме тех слов, которые обозначают родовые понятия: переулок Большой Каретный, проезд, Первое Мая, река Быстрый Исток, поселок Большое Городище. Однако нередко узуальная практика демонстрирует иные типы написания, особенно в случаях, когда в состав номинаций топонимов входят нарицательные имена:

  1. Названия, включающие указание на объект инфраструктуры, находившийся на этой улице и давший ей свое название: площадь Курского (В/в)окзала, площадь Старого (Т/т)еатра, улица Кирпичного (З/з)авода.
  2. Номинации, которые со временем исчезли из употребления и являются старыми названиями топонимических объектов: улица Охотный (Р/р)яд, переулок Каретный (Р/р)яд, площадь Рогожская (З/з)астава).
  3. Номинации, включающие слова «год» либо «лет» в составе улиц, названных в честь юбилейных дат: улица 65 (Л/л)ет Победы, площадь Восстания 1825 (Г/г)ода, улица Набережной (Р/р)еки Оки и проч.
  4. Названия улиц, включающие другие нарицательные существительные в своем составе: улица 22 (С/с)ъезда КПСС, площадь Народного (О/о)полчения, улица Красных (П/п)артизан.

Употребление в качестве имени

Слово «Маршал» в русском языке может употребляться как имя собственное, обозначающее военное звание или должность. При использовании в качестве имени собственного слово «Маршал» пишется с заглавной буквы.

Примеры употребления:

  • Маршал Советского Союза Георгий Жуков
  • Маршал Михаил Тухачевский

Однако, если это слово используется как обобщенное наименование должности или звания, то оно пишется с маленькой буквы:

  • Он получил звание маршала
  • Титул маршала устанавливается выдающимся военачальникам

Важно помнить, что при обращении к конкретному лицу, занимающему должность маршала, имя пишется с заглавной буквы. Например: «Дорогой Маршал Жуков» или «Полковник, я обратился к Маршалу»

Ответы справочной службы

с какой буквы (заглавная или маленькая) пишется звание (маршал, генерал) улицы??? например проспект Генерала Алексеева

В названиях улиц, площадей, переулков, проспектов и пр. с большой буквы пишутся все слова, кроме родовых терминов (т. е. самих слов улица, площадь и т. п.), служебных слов, а также слов года, лет. Правильно: проспект Генерала Алексеева, улица Маршала Катукова, улица Лейтенанта Шмидта.

Страница ответа

Здравствуйте, и заранее прошу прощение за длинную цитату. Просто у меня возник вопрос в связи с моим предыдущим вопросом. «У меня вопрос: как можно или нужно оформлять следующим образом предложение. А именно: можно ли обойтись в нем без кавычек, и если можно, то выделяется ли высказывание тире и запятыми или можно только запятыми? Вроде в классике видела второй вариант, но справочники по грамматике об этом умалчивают… Жуков был настоящий герой. Назад, говорил, ни шагу. Или: Назад, — говорил, — ни шагу (если честно, почему-то мне этот вариант сомнительным кажется, не знаю почему). Или: «Назад, — говорил, — ни шагу». Какой из этих вариантов является правильным и какой — приемлемым, допустимым? Nozomi Ответ справочной службы русского языка Предпочтительный вариант оформления: Назад, говорил, ни шагу. Здесь говорил играет роль вводного слова.» А если бы было написано: «Назад, — говорил МАРШАЛ, — ни шагу», — какой вариант был бы предпочтительнее ,а какой — допустимым? С кавычками, запятыми и тире, с запятыми и тире, или можно обойтись запятыми? То есть ,обязательно ли оформлять это предложение как прямую речь, с кавычками или допустимы другие варианты? То есть: Назад, — говорил маршал -ни шагу. Или: Назад, говорил маршал, ни шагу.

Предпочтительно: «Назад, — говорил маршал, — ни шагу». Однако можно использовать и вариант: Назад, говорил маршал, ни шагу. В справочнике Д. Э. Розенталя «Справочник по русскому языку. Пунктуация» о подобном случае говорится: если высказывание говорящего передается приблизительно (тем самым утрачивается характер прямой речи).

Страница ответа

Помогите, пожалуйста, очень срочно нужно!

Как пишется слово «маршал» (или Маршал)?
Учительница в школе поправила племянника, сказав, что нужно писать с большой буквы — Маршал. Кто прав?

Правильно с прописной: Маршал Российской Федерации, Маршал Советского Союза, но со строчной: маршал, маршал авиации, маршал артиллерии.
Страница ответа

Правила написания слова «маршал» в русском языке

Ниже приведены основные правила написания слова «маршал»:

  1. Если слово «маршал» употребляется без определения, оно пишется с маленькой буквы. Например: «Он был известным маршалом».
  2. Если перед словом «маршал» стоит определение, которое указывает на конкретное лицо, оно также пишется с маленькой буквы. Например: «Советский маршал Георгий Жуков».
  3. Если маршал является частью полного имени или титула военного деятеля, имена и фамилии пишутся с заглавной буквы. Например: «Маршал Советского Союза Иван Конев».

Правила написания слова «маршал» в русском языке весьма просты и легко запоминаются.

Учреждение звания

Звания маршала родов войск (авиации, артиллерии и бронетанковых войск) были введены указом Президиума Верховного Совета СССР 16 января 1943 года. 9 октября 1943 года были введены также звания маршала инженерных войск и маршала войск связи. Все эти пять званий соответствовали общевойсковому чину генерала армии. Ранее, в 1940—1943 гг., высшими воинскими званиями, указывающими на род войск, были «генерал-полковник артиллерии», «…авиации» и т. п.

Отметим одну интересную деталь: воинские звания в танковых войсках до генерал-полковника включительно имели приставку «… танковых войск», а маршала и Главного маршала — «… бронетанковых войск». Причину объяснить затруднительно.

На создание этих чинов, как можно думать, повлияли британские «маршальские» звания ВВС, содержательно соответствующие общевойсковым генеральским («Маршал королевских ВВС», «главный маршал», «маршал», «вице-маршал»). Кроме того, сама система этих советских званий происходит от системы традиционных чинов, присваивавшихся полным генералам родов войск: «генерал от артиллерии», «генерал от кавалерии», «инженер-генерал». До революции 1917 года перечисленные генеральские звания имелись в российской армии; будучи по происхождению немецкими, они существовали в 1940-е годы и в германском вермахте.

Правила написания официальных наименований ч. 5

Наименования должностей, воинских и почетных званий, ученых степеней

С прописной буквы пишутся названия высших должностей Российской Федерации и бывшего СССР, а также имена собственные, входящие в название должности: Президент Российской Федерации, Председатель Совета Безопасности Российской Федерации, Верховный Главнокомандующий Вооруженными Силами Российской Федерации, Председатель Правительства Российской Федерации, Председатель Президиума Верховного Совета СССР, Генеральный секретарь ЦК КПСС.

С прописной буквы пишутся все слова, кроме служебных, в высших церковных должностях: Святейший Патриарх Московский и всея Руси, Патриарший Местоблюститель, Святейший Папа Римский, Святейший Католикос Востока и Митрополит Маланкарский.

Со строчной буквы пишутся наименования других государственных должностей: первый заместитель министра внутренних дел Российской Федерации, руководитель Аппарата Совета Федерации Федерального Собрания, судья Конституционного Суда, министр.

Со строчной буквы пишутся наименования должностей руководителей организаций, учреждений, предприятий, фирм: президент АКБ «Славянский банк», президент Российской академии наук, генеральный директор ОАО «Востокнефтесинтез».

Со строчной буквы пишутся наименования воинских званий, почетных званий и ученых степеней: генерал армии, маршал авиации, действительный член РАН, доктор технических наук, лауреат Государственной премии, народный артист Российской Федерации и др.

Почетные звания пишутся с прописной буквы и в кавычках при их установлении и присвоении: Установить почетное звание «Народный артист Российской Федерации. ».

С прописной буквы пишутся высшие звания Российской Федерации и Советского Союза: Герой Российской Федерации, Герой Советского Союза, Герой Социалистического труда.

Со строчной буквы пишутся названия иностранных титулов, должностей, духовных званий: королева Нидерландов, генеральный секретарь ООН, премьер-министр Индии, кардинал.

История использования слова «маршал»

История слова «маршал» связана с военными реформами Петра I. В его эпоху это звание было использовано с целью повышения эффективности военного управления и структурирования военной организации. Великий князь Алексей Александрович также внес значительный вклад в развитие этого звания, расширив круг его носителей.

В подобной форме слово «маршал» сохранилось и во времена Советского Союза, став олицетворением военной мощи и высокой профессиональной компетенции. Так, в СССР существовали различные уровни «маршалства»: генерал-маршал Советского Союза, армейский генерал, флотский адмирал и прочие.

В современной России звание «маршал» также присутствует, хоть и в существенно меньшем объёме. В настоящее время оно предоставляется лишь в исключительных случаях выдающимся военачальникам и персоналиям в области защиты государственных интересов.

Отмена звания

Звание маршала бронетанковых войск было упразднено Указом Президиума Верховного Совета СССР от 26 апреля 1984 года № 89-XI «О воинских званиях офицерского состава Вооруженных Сил СССР».

Последним маршалом родов войск в августе 1991 г. стал последний министр обороны СССР Е. И. Шапошников (маршал авиации).

Устав Российской армии, принятый в 1993 году, унифицировал систему генеральских званий во всех родах войск: звания маршала авиации, маршала артиллерии, маршала инженерных войск, маршала войск связи были заменены званием генерала армии, звания Главных маршалов отменены вовсе.

Написание слова «маршал» в различных контекстах

Правила написания слова «маршал» в русском языке зависят от контекста, в котором оно используется.

1. Когда речь идет о звании военного, слово «маршал» пишется с заглавной буквы и не изменяет своей формы ни в единственном, ни во множественном числе:

— Великий Маршалл Победы;

— Маршал Карл Густав Маннергейм;

— Маршалы Советского Союза.

2. В других случаях, когда речь идет о должности или профессии, слово «маршал» пишется со строчной буквы и может изменяться по падежам и числам:

— Встречать военного маршала;

— У моего отца есть друг, который работает маршалом;

— Его машина остановилась у маршала во дворе.

3. Когда «маршал» используется в обобщенном смысле, чтобы обозначить высокий ранг или авторитет, то тогда слово не изменяется:

— Он стал настоящим маршалом своей области;

— Они считают его маршалом стиля.

Важно помнить, что правильное использование и написание слова «маршал» зависит от контекста, в котором оно используется. Следуя правилам русского языка, можно избежать ошибок и делать употребление слова более точным

История

Введены 9 октября 1943 года, вероятно повлияло увеличение Вооружённых Сил СССР (выделились «главные (основные)» рода войск, от действий которых зависели успехи в операциях) и были введены новые должности, а образцом для названия, возможно, послужил британский чин «главный маршал авиации» (en:Air Chief Marshal).

За всё время существования звание «Главный маршал» получили 4 артиллериста, 7 военных лётчиков и 2 представителя бронетанковых войск. В инженерных войсках и войсках связи эти звания никогда не присваивались.

Каждый раз звание «Главный маршал» присваивалось лицам, имеющим звание маршала того же рода войск, за единственным исключением В. Ф. Толубко, который в 1983 году получил звание Главного маршала артиллерии после общевойскового звания «генерал армии».

В 1984 году были оставлены только звания «Главный маршал артиллерии» и «Главный маршал авиации»; остальные исключены Указом Президиума Верховного Совета СССР от 26 апреля 1984 года № 89-XI «О воинских званиях офицерского состава Вооруженных Сил СССР». Но и оставшиеся два звания после 1984 года не присваивались (последнее присвоение — А. И. Колдунову 31 октября того же года). Исключены из перечня воинских званий в 1993 году. Последний носитель этого звания — Главный маршал авиации Б. П. Бугаев — умер 13 января 2007 года.

Нормы написания составных топонимов в русской орфографии и узуальная практика их употребления

Норма правописания в данном случае однозначно предписывает выбирать написание со строчной буквы следующих элементов в составе топонимов:

  1. Родовых топонимических номинаций «улица, переулок, тупик, аллея, сквер, площадь» и проч. Например: оказаться на площади Октября, перейти улицу Кирова, жить в Кривом переулке, заехать в Заводской тупик.
  2. Номинаций «лет, год» в составе названий, включающих памятные даты: дома на улице 1905 года, улица 75 лет Победы, улица 40 лет Октября.

В остальных случаях слова, входящие в состав топонимов, необходимо писать с заглавной буквы, в частности:

  1. Нарицательные существительные, употребляемые не в прямом значении. Например: воспоминания о Царском Селе, побывать в бухте Золотой Рог, по хребту Чешского Леса, на улицах Белой Церкви.
  2. Названия воинских и гражданских званий в названии улиц в честь выдающих общественных деятелей: встреча на улице Академика Королева, дом по улице Генерала Соболева, проспект Маршала Жукова, сквер Лейтенанта Шмидта и проч.
  3. Названия географических родовых понятий (река, канал, озеро, мыс и проч.) в названиях, у которых главное слово употреблено в форме именительного падежа: улица Правый Берег Реки Дон, улица Черное Озеро, улица Черный Лес и др.

Вариативность в последнем случае обусловлена тем, что номинации «площадь (улица, сквер, переулок, проезд и проч.) + существительное в Р. п.» относятся к апеллятивам, используемым в качестве заглавий. Поэтому здесь возможно двоякое написание в зависимости от типа конструкции и места в ней нарицательного родового имени: набережная канала Грибоедова, набережная реки Фонтанки – улица Набережная Канала Грибоедова, улица Набережная Реки Фонтанки.

В некоторых случаях написание нарицательного имени в состав топонима с большой буквы зависит от наличия или отсутствия при нем слова «улица». Например: улица Тверская Аллея – по Тверской аллее. В первом примере слово «аллея» является составной частью названия улицы, во втором – родовым обозначением. Аналогичные примеры мы видим в примерах: улица Большой Спуск – по Большому спуску, улица Павловский Тракт – ехать по Павловскому тракту, улица Георгиевский Взвоз – по Георгиевскому взвозу.

Несмотря на наличие некоторых нормативных рекомендаций, отраженных в словарях и справочниках, не всегда узуальная практика отражает их использование в названиях вывесок, указателей, обозначении названий на картах и схемах. С появлением Интернета орфографический разнобой в написании составных топонимов только усилился, что связано с отсутствием жесткой регламентации написаний в данной сфере.

Таким образом, отражая системные требования орфографических норм, написания топонимов в силу их многообразия не могут быть охвачены правилами полностью, что обусловливает важность исторически сложившихся, традиционных написаний

Правила написания официальных наименований ч. 5

Наименования должностей, воинских и почетных званий, ученых степеней

С прописной буквы пишутся названия высших должностей Российской Федерации и бывшего СССР, а также имена собственные, входящие в название должности: Президент Российской Федерации, Председатель Совета Безопасности Российской Федерации, Верховный Главнокомандующий Вооруженными Силами Российской Федерации, Председатель Правительства Российской Федерации, Председатель Президиума Верховного Совета СССР, Генеральный секретарь ЦК КПСС.

С прописной буквы пишутся все слова, кроме служебных, в высших церковных должностях: Святейший Патриарх Московский и всея Руси, Патриарший Местоблюститель, Святейший Папа Римский, Святейший Католикос Востока и Митрополит Маланкарский.

Со строчной буквы пишутся наименования других государственных должностей: первый заместитель министра внутренних дел Российской Федерации, руководитель Аппарата Совета Федерации Федерального Собрания, судья Конституционного Суда, министр.

Со строчной буквы пишутся наименования должностей руководителей организаций, учреждений, предприятий, фирм: президент АКБ «Славянский банк», президент Российской академии наук, генеральный директор ОАО «Востокнефтесинтез».

Со строчной буквы пишутся наименования воинских званий, почетных званий и ученых степеней: генерал армии, маршал авиации, действительный член РАН, доктор технических наук, лауреат Государственной премии, народный артист Российской Федерации и др.

Почетные звания пишутся с прописной буквы и в кавычках при их установлении и присвоении: Установить почетное звание «Народный артист Российской Федерации. ».

С прописной буквы пишутся высшие звания Российской Федерации и Советского Союза: Герой Российской Федерации, Герой Советского Союза, Герой Социалистического труда.

Со строчной буквы пишутся названия иностранных титулов, должностей, духовных званий: королева Нидерландов, генеральный секретарь ООН, премьер-министр Индии, кардинал.

Присвоения звания

Первым маршалом родов войск стал, через два дня после введения этой группы званий, маршал артиллерии Николай Николаевич Воронов (18 января 1943 г.). В течение того же 1943 года маршалами стали также авиаторы А. А. Новиков (17 марта) и А. Е. Голованов (3 августа). 21 февраля 1944 года Воронов и Новиков стали первыми Главными маршалами родов войск. В тот же день получили звания первые маршалы-танкисты П. А. Ротмистров и Я. Н. Федоренко, маршал инженерных войск М. П. Воробьёв и маршал войск связи И. Т. Пересыпкин.

В последующие годы звания маршала родов войск присваивались высшему начальству соответствующих родов войск, командующим крупными войсковыми единицами, начальникам военных академий, а звание маршала авиации — еще и знаменитым лётчикам ВОВ, позже служившим на второстепенных должностях (Покрышкин, Скоморохов, Кожедуб).

Звание маршала авиации носили 32 военачальника (из них 7 впоследствии было присвоено звание Главного маршала авиации), маршала артиллерии — 13 (из них 3 — впоследствии Главные; кроме того, Главный маршал артиллерии В. Ф. Толубко — единственный военачальник, который до присвоения ему звания Главного маршала родов войск носил не звание маршала этих же войск, а общеармейское звание генерала армии), бронетанковых войск — 8 (из них 2 — Главные), инженерных войск — 6, войск связи — 4.

В инженерных войсках и в войсках связи звания Главного маршала так никто и не получил.

Самыми молодыми маршалами родов войск были 39-летние авиатор А. Е. Голованов (1943) и связист И. Т. Пересыпкин (1944); в следующем году Голованов стал самым молодым Главным маршалом.

Маршалы родов войск, как и другие высшие военачальники, испытали на себе репрессии, и судьба некоторых из них была трагической: расстрелянный Худяков, проведший семь лет в заключении Новиков, год — Яковлев (оба вышли на свободу лишь после смерти Сталина); а позже, уже в хрущевское время — лишенный боевых наград и разжалованный в связи с делом Пеньковского Варенцов. Кроме того, два маршала родов войск: Неделин и Харченко — погибли в катастрофах при исполнении служебных заданий.

§ 24. Наименования должностей и званий

1. С прописной буквы пишутся наименования высших должностей и высших почетных званий в России и в бывшем Советском Союзе, например: Президент Российской Федерации, Вице-Президент РФ, Председатель правительства РФ, Герой Российской Федерации, Главнокомандующий ОВС СНГ, Государственный секретарь, Председатель Президиума Верховного Совета СССР, Председатель Совета Министров СССР, Генеральный секретарь ЦК КПСС, Маршал Советского Союза, Герой Советского Союза, Герой Социалистического Труда.

2. Наименования других должностей и званий пишутся со строчной буквы, например: министр просвещения РФ, маршал авиации (войск связи, инженерных войск), президент Российской академии наук, народный артист РФ.

3. Со строчной буквы пишутся названия титулов и должностей в зарубежных странах и в международных организациях, например: император Японии, королева Нидерландов, президент Франции, премьер-министр Индии, рейхсканцлер ФРГ, генеральный секретарь ООН, председатель Совета Безопасности; наименования духовных званий, например: кардинал, митрополит, архиепископ (кроме Патриарх всея Руси, Папа Римский).

На данный момент нет содержимого, классифицированного этим термином.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Грамматический портал
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: