Как пишется «во время» или «вовремя»?

«вовремя» или «во время»: как правильно пишется [слитно или раздельно]

Поиск ответа

Всего найдено: 27

Ответ справочной службы русского языка

2. Обороты с предлогом исходя из обычно выделяются запятыми. Запятые не требуются, если оборот с предлогом исходя из тесно связан по смыслу с относящимися к нему предшествующими словами. Ваш вариант расстановки знаков препинания корректен.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Как правильно писать слово внимание?

Если вы хотите узнать, как правильно пишется какое-либо слово, необходимо определить какой частью речи является это слово. Затем найти правило русского языка, которое определяет правописание. Давайте разбираться.

Прочие варианты написания слова

В этом разделе мы приводим все возможные формы слова, склонение по падежам (если это возможно с точки зрения правил русского), единственное и множественное число слова внимание

Базовая форма слова ВНИМАНИЕ

 
Ед. число
Мн

число
Им.

внимание,вниманье

внимания,вниманья

Род.

внимания,вниманья

вниманий
Дат.

вниманию,вниманью

вниманиям,вниманьям

Винит.

внимание,вниманье

внимания,вниманья

Тв.

вниманием,вниманьем

вниманиями,вниманьями

Пред.

вниманье,внимании,вниманьи

вниманиях,вниманьях

Какое правило применяется?

Сочетание слов состоит из глагола «обращай», имеющего форму повелит. накл

единственного числа, существительного «внимание», которое относится к среднему роду и склоняется по второму типу, как склоняются существительные, оканчивающиеся на «-ие», а также – частицы «не». Данное выражение представляет устойчивую конструкцию слов, близкое по синтаксической конструкции к фразеологическому обороту

То есть, оно неизменно. В данном сочетании существительное находится в зависимости от глагола, который требует от него определенной формы – формы Р. п. и никакого другого. В этой форме существительное имеет флексию «-ия», следовательно, правильное его написание – внимания.

Примеры предложений

Не обращай внимания на то, как все беспорядочно в комнате, я еще не убиралась после вчерашней вечеринки.

Не обращай внимания на папашу, он всегда ворчит.

внимание

внимание

Вопрос
Как правильно: в объявлении ««Внимание студентов группы…»» или ««Вниманию студентам группы»…»?
   В функции речевой формулы обращения по радио, телевидению и т. п

в значении «к сведению кого-нибудь» правильно вниманию кого: вниманию зрителей, студентов, заинтересованных лиц и т. п. Как устойчивая конструкция вниманию кого зафиксирована в БАС-2 (словарная статья внимание). При употреблении как призыва, просьбы сосредоточиться, выслушать употребляются конструкции Внимание! Минуту внимания!
Правильно
в тексте объявления «Вниманию студентов группы…»

Словарь трудностей русского языка .
.2015.

Синонимы:

Правила использования

Для того чтобы определить, как правильно пишется данное выражение, следует обратить внимание на его смысловую нагрузку. Если требуется передать призыв к сосредоточению внимания на чем-то или к уделению особого внимания, следует использовать выражение «во внимание»

Например:

Если требуется передать призыв к сосредоточению внимания на чем-то или к уделению особого внимания, следует использовать выражение «во внимание». Например:

Обращаю ваше во внимание, что завтра будет проведено собрание.
Прошу принять во внимание данные инструкции перед началом работы.

Если же требуется выбрать одно из двух предложенных вариантов, следует использовать союз «или». Например:

  • Вы можете выбрать вариант А или вариант Б, в зависимости от ваших предпочтений.
  • Вы можете прийти на собрание во вторник или в четверг, выберите удобный для вас день.

Таким образом, правильно писать в данном случае будет:

«во внимание», если требуется передать призыв к сосредоточению внимания;
«или», если требуется выбрать один из двух предложенных вариантов.

Употребление в различных контекстах

Выражение «во внимании» чаще всего используется в официальных письмах или документах для обозначения адресата или получателя. В таком контексте оно означает «находящийся под наблюдением» или «вниманию».

Примеры:

  • Во внимании Иванова Анны Петровны — адресовано письмо или документ Ивановой Анне Петровне.
  • Во внимании комитета организации — адресовано письмо или документ комитету организации.

Словосочетание «как правильно пишется» употребляется для указания правил написания или орфографии слова или фразы. Оно служит для запроса информации о правильном написании и используется в вопросах или обращениях.

Примеры:

  • Как правильно пишется слово «планета»?
  • Как правильно пишется фамилия «Иванова»?

Выражение «внимание или» часто используется в заголовках статей, текстов или рекламных материалов для привлечения внимания читателя или зрителя. Оно означает, что предложенный выбор или сравнение будет представлен в тексте или контексте

Примеры:

  • Бургер или пицца: что выбрать на обед?
  • Лето или зима: какой сезон лучше для отдыха?

Таким образом, выражения «во внимании», «как правильно пишется» и «внимание или» используются в различных контекстах для обозначения адресата, запроса информации о правиле написания или привлечения внимания читателя или зрителя

Синонимы и антонимы

Однако, есть небольшая разница в использовании этих слов

«Внимание» чаще используется как существительное, например: «Обращайте внимание на детали» или «Он привлек их внимание»

Слово «во внимании» чаще используется в выражении «быть во внимании» и описывает состояние, когда на кого-то или что-то обращено пристальное внимание. Например: «Он всегда был во внимании публики» или «Эта проблема не осталась во внимании руководителя»

Слово «как» может использоваться вместе с «внимание» для обозначения способа или метода обращения внимания. Например: «Учитесь, как обращать внимание на детали» или «Узнайте, как привлечь внимание аудитории»

Если вы сомневаетесь, как правильно пишется слово «внимание» или «во внимании», всегда можно воспользоваться словарем или другими средствами проверки правописания

Верное написание
Неверное написание
внимание
внимании
во внимании
во внимание

во имя

Слитно или раздельно? Орфографический словарь-справочник. — М.: Русский язык . Б. З. Букчина, Л. П. Какалуцкая . 1998 .

Смотреть что такое “во имя” в других словарях:

ИМЯ — выражение языка, которое может использоваться в качестве подлежащего или именной части сказуемого в простом предложении «S есть Р» (или: «. есть. »). Напр., выражения «Гарвей», «Менделеев» и «человек, открывший кровообращение» являются И.,… … Философская энциклопедия

ИМЯ — ср. названье, наименованье, слово, которым зовут, означают особь, личность. Имя предмета, названье; имя животного, кличка; имя человека. собствено имя, по угоднику, ангельское, крестное и рекло, которое встарь не оглашалось; отчество или вич;… … Толковый словарь Даля

имя — ’имя в библейском смысле не только название, но сущность и значение именуемого (Быт.17:5 ,15; 1Пар.22:9 ; Иер.20:3 ; Деян.13:8 ; Фил.2:9 10; Евр.1:4 ; Евр.7:2 ). Теперь имя человеку и предметам зачастую дается как метка, знак, с целью отличить их … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

Имя собственное — (калька с лат. nоmеn proprium, которое в свою очередь является калькой с греч. ὄνομα κύριον), собственное имя имя существительное, обозначающее слово или словосочетание, предназначенное для называния конкретного, вполне определённого… … Википедия

Имя России — Имя Россия проект телеканала «Россия», направленный на выбор значимых персоналий, связанных с Россией, путём голосования интернет пользователей, телезрителей и радиослушателей. Аналог английского «100 великих британцев (англ.)» и украинского… … Википедия

Имя — постоянное название, присвоенное человеку, животному, иногда вещи, служащее для их отличия от других, подобных им существ или вещей. Большинство житейских имен, по происхождению своему, представляется прозвищем, связано с тем или иным свойством… … Литературная энциклопедия

Имя — ИМЯ постоянное название, присвоенное человеку, животному, иногда вещи, служащее для их отличия от других, подобных им существ или вещей. Большинство житейских имен, по происхождению своему, представляется прозвищем, связано с тем или иным… … Словарь литературных терминов

имя — ’имя в библейском смысле не только название, но сущность и значение именуемого (Быт.17:5 ,15; 1Пар.22:9 ; Иер.20:3 ; Деян.13:8 ; Фил.2:9 10; Евр.1:4 ; Евр.7:2 ). Теперь имя человеку и предметам зачастую дается как метка, знак, с целью отличить их … Полный и подробный Библейский Словарь к русской канонической Библии

ИМЯ — ИМЯ, род. и дат. имени, именем, имени, мн. имена, имён, именам, ср. 1. Отличительное название, обозначение человека, даваемое при рождении. Дать кому нибудь имя. Как его зовут по имени? «Как вас по имени отчеству?» Достоевский. Колхозница, по… … Толковый словарь Ушакова

Имя Россия — Имя Россия проект телеканала «Россия» и Телекомпании ВиD второй половины 2008 года, направленный на выбор значимых персоналий, связанных с Россией, путём голосования интернет пользователей, телезрителей и радиослушателей. Аналог английского … Википедия

имя — Название, прозвание, прозвище, отчество, фамилия, псевдоним; кличка, наименование, термин, титул, фирма; звание, эпитет. Названия (предметов), терминология, номенклатура. См. репутация, слава.. громкое имя, давать имя, носить имя, побираться… … Словарь синонимов

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. внима́ние внима́ния
Р. внима́ния внима́ний
Д. внима́нию внима́ниям
В. внима́ние внима́ния
Тв. внима́нием внима́ниями
Пр. внима́нии внима́ниях

вни—ма́—ни·е

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -вним-; суффиксы: -а-ниj; окончание: .

Семантические свойства

Значение

сосредоточенность мысли или слуха и зрения на чём-либо ◆ Подарите мне полчаса вашего внимания… только полчаса! Умоляю вас! А. П. Чехов, «Драма», 1887 г.

перен

заботливое отношение к кому-либо или чему-либо ◆ Ей нравилось его внимание. ◆ С тех пор, сказавши себе раз навсегда, что муж ей не товарищ, она всё внимание своё устремила исключительно на один предмет: на округление головлёвского имения, и действительно, в течение сорокалетней супружеской жизни, успела удесятерить своё состояние

М. Е. Салтыков-Щедрин, «Господа Головлёвы», 1875 г.

перен. интерес к кому-либо, к чему-либо; заинтересованность в ком-либо, чём-либо ◆ Вот однажды, проходя перед одной кофейной, я увидал человека, который тотчас же приковал к себе всё моё внимание. И. С. Тургенев, «Сон», 1877 г. ◆ Не обращая никакого внимания на ворчанье Каштанки, свинья подняла вверх свой пятачок и весело захрюкала. А. П. Чехов, «Каштанка», 1887 г.

в знач. междометия, неизм. выражает призыв смотреть, слушать, обратить внимание на что-либо ◆ — Внимание, господа! — продолжал Голепухин. А. Т. Аверченко, «Борцы»

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство
  • существительные: внимательность
  • прилагательные: внимательный
  • глаголы: внимать, внять; вынимать, вынуть; взять
  • наречия: внимательно

Этимология

Происходит от праслав. *jьmǫ : jęti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. имѣти, имамь, а также възѩти, възьмѫ

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

достойно внимания
заслуживать внимания
знаки внимания
обращать внимание / обратить внимание
оставлять без внимания / оставить без внимания
привлекать внимание
принимать во внимание
прошу внимания
распределение внимания
уделять внимание / уделить внимание

Перевод

сосредоточенность мысли или слуха и зрения на чём-либо

Азербайджанскийaz: diqqət (диггəт); fikir (фикир)

Английскийen: attention; heed; note, notice

Армянскийhy: ուշադրություն (ushadrut’yun)

Африкаансaf: aandag; attensie

Белорусскийbe: увага ж.

Болгарскийbg: внимание ср.

Бурятскийbua: анхарал

Валлийскийcy: ystyriaeth ж.

Венгерскийhu: figyelem

Греческийel: προσοχή ж.

Грузинскийka: მოწიწება (mots’its’eba)

Гуараниgn: cháke

Датскийda: opmærksomhed

Идоиio: atenco

Индонезийскийid: perhatian; kepedulian

Интерлингваиia: attention

Ирландскийga: iúl м.; aire ж.

Исландскийis: von

Испанскийes: atención ж.

Итальянскийit: attenzione ж.

Казахскийkk: көңіл беліңіз; назар

Кашубскийcsb: bôczenié

Коми-пермяцкийkoi: пельсадь

Корейскийko: 주의

Крымскотатарскийcrh: diqqat

Латышскийlv: uzmanība ж.

Литовскийlt: dėmesys м.; atidžia

Македонскийmk: внимание ср.

Науруna: eredu

Немецкийde: Aufmerksamkeit ж.; Achtung ж., Rücksicht ж.

Нидерландскийnl: aandacht; attentie

Окситанскийoc: atención ж.

Осетинскийos: хъусдард; тергади (диг.)

Польскийpl: uwaga ж.

Португальскийpt: atenção ж.

Румынскийro: atenţie

Сербскийsr (кир.): пажња ж.

Сицилийскийscn: attenzioni ж.

Словацкийsk: pozornosť ж.

Сранан-тонгоsrn: notisi

Турецкийtr: dikkat

Узбекскийuz: diqqat (диққат)

Украинскийuk: увага ж.

Фарерскийfo: ansur

Финскийfi: huomio

Французскийfr: attention ж.

Фризскийfy: omtinken, regaad

Фриульскийfur: atenzion

Хорватскийhr: pozornost ж.

Чешскийcs: pozornost ж.; zřetel

Шведскийsv: uppmärksamhet

Эсперантоиeo: atento

Эстонскийet: tähelepanu

Якутскийsah: болҕомто

Японскийja: 注意 (chūi)

заботливое отношение
  • Хорватскийhr: pažnja ж.
  • Японскийja: 配慮 (hairyo), 思いやり (omoiyari)
интерес, заинтересованность
  • Корейскийko: 관심
  • Японскийja: 興味 (kyōmi), 関心 (kanshin), 注目 (chūmoku)
Для улучшения этой статьи желательно:
  • Добавить все семантические связи (отсутствие можно указать прочерком, а неизвестность — символом вопроса)
  • Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»

Рифма к слову внимание

невнимание, понимание, занимание, местопребывание, предание, следование, завывание, колебание, негодование, подтрунивание, добивание, преследование, укладывание, разрывание, существование, содрогание, название, приставание, звание, выговаривание, приказывание, всачивание, комплектование, образование, поругание, командование, наименование, фехтование, царствование, ознаменование, воззвание, пребывание, бомбардирование, сондирование, отрезывание, всхлипывание, именование, обмундирование, усовершенствование, сострадание, оправдание, самопожертвование, преобладание, толкование, призвание, жертвование, очарование, требование, соборование, празднование, соревнование, основание, страдание, сословие, препятствие, шествие, богословие, нашествие, царствие, долгие, орудие, приветствие, неудовольствие, людие, воздействие, строгие, дорогие, пособие, усердие, предисловие, условие, молебствие, действие, происшествие, бедствие, свежие, насильствие, удовольствие, спокойствие, многие, следствие, самолюбие, бездействие, другие, высокоблагородие, отсутствие, благородие, противудействие, тщеславие, вследствие, подобие, добронравие, предчувствие, властолюбие, путешествие, содействие, сумасшествие, милосердие, странствие, продовольствие, присутствие, сочувствие, высокородие

Десять лингвистических подсказок по случаю праздника

Следует избегать кощунственной бюрократической аббревиатуры ВОВ и ошибочной ВОв.

1. Великая Отечественная война, а не ВОв.Во-первых, надо запомнить, что в этом сочетании первые два слова пишутся с прописной, а слово война со строчной. Во-вторых, следует избегать кощунственной бюрократической аббревиатуры ВОВ и ошибочной ВОв.

2. К Дню Победы или ко Дню Победы?Оба варианта возможны. Разница в следующем: если обозначается календарная дата, выбираем предлог К (закончить ремонт мемориала к Дню Победы); если обозначается приуроченность к событию, употребляется предлог КО (концерт ко Дню Победы).

3. 9 мая или 9 Мая?Если день в календаре, пишем со строчной: 9 мая осадков не ожидается. Завтра девятое мая — День Победы. Если дата превращается в наименование праздника, пишем с прописной: Вся страна торжественно отмечает 9 Мая.

4. 75 лет Великой Победы или 75 лет Великой Победе?Грамматически правильно так: 75 лет Великой Победе, 75 лет со дня Великой Победы.

5. Победа или победа?Пиетет по отношению к событию или предмету определяет в ряде сочетаний написание всех слов с прописной буквы: Великая Победа, Парад Победы, Знамя Победы и, конечно же, День Победы как название всенародного праздника. Правильно: Поздравляем с Днём Победы! Поздравляем с днём Великой Победы! Поздравляем с праздником Великой Победы над фашизмом!

6. Как писать названия войн? С прописной буквы пишется первое слово в названии исторического события: Первая мировая война, Вторая мировая война, Гражданская война (в России, в США), Семилетняя война, но Великая Отечественная война.

7. Отмечать годовщину Победы или годовщину Дня Победы? Правильно: Отмечать годовщину Победы.

8. Чествовать солдат-победителей или солдат победителей?Правильно через дефис: Чествовать солдат-победителей.

9. День или день?«Справочник по правописанию и литературной правке» гласит: «С прописной буквы обычно пишется первое слово и собственные имена в названиях праздников, народных движений, знаменательных дат, например: Первое мая, Международный женский день, День Конституции, День Советской Армии, День Победы, День авиации, День артиллерии, День печати, День шахтера. ». Следует запомнить написание праздников с участием цифр: 8 Марта, 1 Мая, 9 Мая. День рождения (при всём уважении к отдельной персоне) всенародным праздником не является, поэтому оба слова в словосочетании пишутся со строчной: Поздравляю с днём рождения!

10. Советский или советский?С прописной прилагательное пишется, если относится к наименованию государства: Победа Советского Союза в Великой Отечественной войне. В эти годы Советское государство бросило все силы на борьбу с фашизмом. Многие, даже состоятельные мужчины, отказываются намерено от содержания постоянной любовницы, ведь она при удобном случае может шантажировать, угрожая рассказать о связи жене или детям. Они требуют больше внимания и денег, чем путаны, которым каждый раз оплачиваются только предоставленные сексуальные услуги по факту. К путане из Новосибирска приходят с цветами и подарками только постоянники, и то крайне редко, желая оказать знак внимания. Цены даже у вип девочек не сравнятся со съемом жилья для содержанки и оплатой ее шмоток, ресторанов.

Со строчной пишутся словосочетания: советская власть (но: власть Советов), советский народ, советские люди, советское время, советское правительство (но: вся Советская страна, доблестная Советская армия, от Советского информбюро).

Как правильно пишется словосочетание «во имя»

Делаем Карту слов лучше вместе

Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: темпераментно — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Предложения со словосочетанием «во имя&raquo

Гордая молодая женщина, бросившая вызов светскому обществу, совершившая подвиг во имя любви и погибшая в отчаянной борьбе за своё счастье – такова героиня денисьевского цикла стихотворений.

Цитаты из русской классики со словосочетанием «во имя»

Интеллигенция была идеалистическим классом, классом людей, целиком увлеченных идеями и готовых во имя своих идей на тюрьму, каторгу и на казнь.

Значение словосочетания «во имя&raquo

«Во имя» (польск. W imie) — фильм-драма 2013 года, повествующий о священнике, который пытается бороться со своей сексуальностью. По словам режиссёра картины Малгожаты Шумовской, своим фильмом она хотела вполне определённо высказать своё мнение в дискуссии, которая развернулась на страницах польской прессы относительно гомосексуальности, церкви и священников. Картина открывала программу главного конкурса на Берлинале в 2013 году. (Википедия)

Значение словосочетания «во имя&raquo

«Во имя» (польск. W imie) — фильм-драма 2013 года, повествующий о священнике, который пытается бороться со своей сексуальностью. По словам режиссёра картины Малгожаты Шумовской, своим фильмом она хотела вполне определённо высказать своё мнение в дискуссии, которая развернулась на страницах польской прессы относительно гомосексуальности, церкви и священников. Картина открывала программу главного конкурса на Берлинале в 2013 году.

Предложения со словосочетанием «во имя&raquo

Гордая молодая женщина, бросившая вызов светскому обществу, совершившая подвиг во имя любви и погибшая в отчаянной борьбе за своё счастье – такова героиня денисьевского цикла стихотворений.

Они считали – и их уверенность очень скоро передалась мне, – что мы в буквальном смысле работаем во имя спасения мира.

Даже учеником, не то, что святым, ибо святость – не просто покаяние, это знак высшего подвига во имя святой веры!

во имя всего святого — перевод на английский

Почему, во имя всего святого, это происходит?

Why in God’s name is it doing that?

Что во имя всего святого…?

What in God’s name…?

Я хотел бы знать, почему же, во имя всего святого, мы не можем закрыть диафрагму.

I’d like to know why in God’s name we were unable to close the iris.

Во имя всего святого, что ты тут устроил! ?

What in God’s name did you do here ?

Во имя всего святого, о чём вы?

What in God’s name are you talking about?

Показать ещё примеры для «in god’s name»…

— Что вам надо, во имя всех святых?

— What’s the matter, for God’s sake?

Во имя всего святого!

For God’s sake!

Во имя всего святого!

for god’s sake man!

В вашем кабинете зарезали женщину, во имя всего святого!

A woman was slaughtered in your office, for God’s sake.

Подделывать бумаги, во имя всего святого!

Forging papers, for God’s sake!

Показать ещё примеры для «for god’s sake»…

Так что ради Бога, во имя всех святых…

So, for the love of God, in the name of all that is holy…

Тара, во имя всего святого, что ты сделала с Пончо?

Tara, what in the name of all that is Holy have you done with your poncho?

Что это за запах во имя всего святого?

What in the name of all that is holy is that smell?

Я вас прошу, во имя всего святого, пожалуйста, назовите сами площадку для тех домов, что планировалось построить в семинарии.

I am asking you, in the name of all that is holy, to please name a replacement location for the housing units that were formerly sited at the St. Joseph’s Seminary.

И что такое во имя всех святых — цитокины или митоген-активируемая протеинкиназа.

And what in the name of all that is holy is cytokine or MAP kineses?

Показать ещё примеры для «in the name of all that is holy»…

Во имя всего святого, пойдем

In the name of god, lets go

Во имя всего святого, кто вы такие?

In the name of god, who are you?

Ведь это не будет чересчур, если я спрошу, что, во имя всего святого, ты делаешь в нашей постели?

Wouldn’t be too much, would it, if I asked what in the name of God you’re doing here in our bed?

Во имя всего святого, вы не раскаиваетесь?

In the name of God, have you no remorse?

Во имя всех святых, что движет этой штукой?

What in the name of God is powering this thing?

Показать ещё примеры для «in the name of god»…

Во имя всего святого, что это всё означает?

In heaven’s name, what does all the row mean?

— Во имя всего святого! Что тут стряслось? — Он пытался меня ограбить, Рэндальф!

What in heaven’s name is going on here?

Что, во имя всего святого, ты здесь делаешь?

What in heaven’s name are you doing here?

Чем, во имя всего святого, ты думала отправляясь кататься на роликах?

WHAT IN HEAVEN’S NAME WERE YOU DOING ROLLER-BLADING?

Во имя всего святого, что такое?

What in Heaven’s name?

Показать ещё примеры для «in heaven’s name»…

И во имя всего святого, не дайте ему попасть в плохие руки.

And for the love of God, don’t let it fall into the wrong hands.

Значит, во имя всего святого, не надо.

Then, for the love of God, don’t.

Во имя всего святого, мы должны спасти его!

For the love of God, we’ve got to save it!

Во имя всего святого, мне нужно кофе.

For the love of God, I need a coffee.

Во имя всего святого, представьте, что он вкусный.

For the love of God. Look, just imagine that it tastes good, okay?

Показать ещё примеры для «for the love of god»…

Мистер Президент, во имя всего святого, мне нужно знать этот код.

Mr President, in the name of all that’s holy, I must have those launch codes.

Во имя всех Святых — это еще что?

What in the name of all that’s Holy — Is this?

Во имя всех святых, что это? ! ..

What in the name of all that’s holy…?

Во имя всего святого, взять наши деньги, взять наше сокровище, но запасные моей воспитаннице!

In the name of all that’s holy, take our money, take our treasure, but spare my ward!

Что, во имя всего святого, побудило тебя купить Панамеру, которую нельзя назвать красивой машиной?

What in the name of all that’s holy possessed you to buy a Panamera, which is not a good-looking car?

Предлог во употребляется:

1) перед формами слов, начинающимися сочетаниями «в, ф + согласный»: во взоре, во власти, во Франции (но: в Финляндии), во Владимире (но: в Венеции), во всем, во вторник, во фразе;

2) перед формами предложного падежа слов лев, лёд, лён, лоб, ложь, мох, ров, рожь, рот: во лжи, во рву;

3) перед формой мне: во мне;

4) перед формами слов многие, многое, множество, множественный: во множестве случаев, во многих случаях; во множественном числе;

5) перед формой что: Во что превратился наш парк?

Предлог во употребляется в значении ‘где-либо, куда-либо’ с формами слов двор (во дворе, во двор), дворец (во дворце, во дворец), мгла (во мгле, во мглу), мрак (во мраке, во мрак), тьма (во тьме, во тьму), а также с формами слов во сне, во чреве.

Предлог во употребляется в значении ‘ради чего-либо’ в сочетаниях во благо (делать что-либо), во зло (употребить что-либо), во избежание (чего), во имя (кого, чего), во исполнение (чего), во славу (кого-либо), во спасение (ложь во спасение). Но: в ознаменование.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Грамматический портал
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: