Грамматика
Слово «дать» – переходный невозвратный глагол совершенного вида изолированного спряжения (спрягается особым образом). Состоит из одного лишь корня. «давать». Пояснения к грамматической характеристике:
- «Переходный» – действие совершается самим действующим субъектом (он сам что-то даёт), а не перепоручает передачу кому-то.
- «Совершенный вид» говорит о том, что действие уже совершено или к его совершению нет видимых препятствий. Сравните: «накрывать» – «накрыть»; «давать»– «дать» .
- «Невозвратный» – действие не обращено на себя. Самому себе можно помочь, нечто подарить, передать (переложить) из кармана в карман, но не дать: для этого нужен некто посторонний дающий. Для сравнения: «возвратиться» (самому) – «возвратить» (вернуть кому-то что-то).
Личные формы глагола «дать» таковы:
(Я) дам (будущ.)/ дал (прошедш. муж.)/ дала́ (прош. жен.)/ дал (дала́́) илидал (дала́́) (сослагательн.)/ дать (повелительн.).
(Мы) дади́м (будущ.)/ да́ли (прошедш.)/ да́ли или да́ли (сослагательн.)/ дать/ дади́м/дади́мте (повелительн.).
- (Ты) дашь (будущ.)/ дал (дала́) (прошедш.)/ дал (дала́) илидал (дала́) (сослагательн.)/ дай́/ дать (повелительн.).
- (Вы) дади́те (будущ.)/ да́ли (прошедш.)/ да́лиилида́ли (сослагательн.)/ да́йте/ дать (повелительн.).
- (Он) даст (будущ.)/ дал (прошедш.)/ далилидал (сослагательн.)/ даст (повелительн.).
- (Она) даст (будущ.)/ дала́ (прошедш.)/ дала́илидала́ (сослагательн.)/ даст (повелительн.).
- (Оно) даст (будущ.)/ дало́ (прошедш.)/ дало́илидало́ (сослагательн.)/ даст (повелительн.). В зависимости от ритмики фразы возможен вариант «да́ло», если получившееся предложение так легче выговаривается и запоминается.
(Они) даду́т (будущ.)/ да́ли (прошедш.)/ да́лиилида́ли (сослагательн.)/ помо́гут (повелительн.).
Действительное причастие прошедшего времени да́вший; страдательное да́нный. Деепричастия прошедшего времени да́в, да́вши.
В зависимости от ритмического строя предложения (желательной для гладкости речи расстановки в нём ударений) в формах с частицей «не» прошедшего времени 3-го лица мужского и среднего рода, а также во множественном числе того же лица, ударение может перемещаться на частицу: «не́ дал», «не́ дало», «не́ дали», но в единственном числе женского рода всегда остаётся на месте («не дала́»).
Пояснение
Человеческая речь носит в целом импульсный характер, и недаром: импульсные способы передачи сигналов выигрышнее прочих во всех отношениях. Вспомните, современные информационные потоки почти исключительно цифровые, т.е. импульсные.
Однако человеческий голосовой аппарат не электронный коммуникационный порт: нет у нас необходимого для этого эволюционного задела. Общаться одними лишь щелчками мы не способны, поэтому звуки членораздельной речи представляют собой акустические импульсы с частотным заполнением (речевые посылки).
Труднее всего формируются посылки, соответствующие шипящим звукам «ж», «ч», «ш» и «щ»: они заполнены шумоподобным сигналом, по определению континуальным, т.е. непрерывным. Чтобы выдать «набитый шумом» резкий импульс, с крутыми передним и. особенно, задним фронтами, голосовые связки должны сработать с перегрузкой. Зависит это не только от собственно конечных звуков, но и от того, какие буквы выговариваются перед ними; говоря техническим языком – от характера модуляции речевой посылки.
Мягкий знак отпадает, если нужно подчеркнуть смысловую твёрдость и/или особую значимость слова («душ» (ведь могут иметься в виду и людские души), «муж», «туш» – бравурная оркестровая композиция), или если слово достаточно длинное, ритмичное и голосовые связки за время его произношения успевают подготовиться к тому, чтобы промодулировать посылку, «затянув» её задний фронт (спад), т.е. смягчив конец («подкидыш», «ералаш», «шалаш»). Последнее слово по части шумовой модуляции вообще идеально, поскольку представляет собой палиндром, одинаково читается как спереди назад, так и залом наперёд.
Систематическое перенапряжение голосовых связок вредит не только им. От резкого «обрубания» шумовых импульсов по носоглотке распространяется акустический микроудар, что может с течением времени нанести ущерб общему состоянию здоровья, вплоть до нарушений работы органов дыхания и расстройства умственных способностей. Профессиональное слабоумие болезнь не только боксёров из-за ударов по голове, но нередко встречается и у певцов, часто и сильно форсирующих голос. Возможно, именно оттого «рубка мягкости речи» так распространена в протестных субкультурах, наделённых «психологией камикадзе»: хоть как-то навредить кому угодно, даже если себе же будет хуже. Так что учтите: правильная орфография это не только и не столько нудные уроки с висящей над душой училкой-занозой. Это – жизненная необходимость, раз уж мы обладающие даром речи разумные существа; по крайней мере, те, кто пока что остаётся таковыми.
Правописание наречий
Правильное написание наречий с шипящими в конце зависит от того, какая именно буква заканчивает слово. Если основа слова закачивается на буквы «ш» или «ч», в конце обязательно нужно ставить мягкий знак:
- Уйдите прочь, я не хочу вас больше видеть.
- Кони неслись вскачь по степи и скоро всадники прибыли на место.
- Мне дали рубашку, которая была точь-в-точь как раньше, только пуговицы поменьше.
- Он упал навзничь и замер на снегу.
- Если будет совсем невмочь, попробуй использовать этот амулет.
- У неё напрочь отсутствует инстинкт самосохранения.
- Он ударил дочь наотмашь по лицу.
- Кожа ребёнка была сплошь покрыта сыпью.
Если основа наречия заканчивается на букву «ж», в данном случае буква «ь» в конце не требуется:
- Она так давно мечтает выйти за его замуж.
- Уж давно не слышно птичьего пения в саду (слово уж имеет значение уже).
- Девочке было невтерпёж развернуть подарки.
Глаголы второго лица
Часто возникают сомнения, как правильно писать глагол — «дашь» или «даш». Чтобы не запутаться в орфограммах, необходимо определить, какая часть речи имеет место в конкретной фразе. В случае со словами «дашь» и «даш» это может быть глагол или имя существительное.
Мягкий знак на конце глагола пишется в следующих случаях:
- В глаголах неопределённой формы (инфинитивах). Они отвечают на вопросы «что делать?», «что сделать?». Инфинитивы не склоняются по числам и лицам. Примеры предложений: Если смазать ранку йодом, будет сильно жечь. Давайте вместе беречь природу. Надо стричь усы и гриву в год примерно раза два. Во всех предложениях сказуемые отвечают на вопрос «что делать?».
- В глаголах второго лица единственного числа. Эти глаголы по форме сопоставляются с местоимением второго лица (ты). Они отвечают на вопрос «что (ты) делаешь?». Могут иметь совершенную или несовершенную форму (делаешь и сделаешь, поёшь или споёшь песню, создаёшь и создашь рецепт). Примеры предложений: Если хочешь быть здоров, делай зарядку. Ты мечтаешь повидать мир. Что сейчас делаешь? В эту группу входит и глагол «дашь»: Если ты дашь мне второй шанс, я всё исправлю. Ты ничего не хочешь знать. Когда ты сможешь отдать мне деньги?
- В глаголах, стоящих в повелительном наклонении. Эта форма применяется, когда просят, заставляют или приказывают кому-то сделать что-либо. Примеры: Обязательно помоешь посуду. Съешь яблоко. Увеличь количество тренировок.
- Во вводном слове «подумаешь»: Подумаешь, забыл почитать книгу.
Ответ на вопрос «сколько дашь или даш» зависит от того, какой частью речи является слово, вызывающее сомнение. Если слово «дашь» обозначает действие и является формой второго лица глагола «давать», в конце после шипящих правильно будет ставить мягкий знак.
Примеры предложений:
- Ты дашь мне номер своего телефона?
- Если дашь домашнему питомцу заботу, он ответит тебе любовью и преданностью.
- Не дашь ли ты мне совет, как поступить лучше?
- Ты же не выдашь нашу тайну?
Существительные с окончанием на шипящие
В русском языке есть несколько групп существительных, которые заканчиваются на шипящие. Некоторые из них нужно писать с буквой «ь», другие — без неё.
Мягкий знак не ставится в следующих группах существительных:
- Слова женского рода, стоящие во множественном числе в форме родительного падежа. Они обозначают наименования предметов. В именительном падеже единственного числа после шипящих стоит окончание «а»: задача, неудача, встреча, ноша, калоша, чаща, роща, пища. В родительном падеже множественного числа имеют нулевое окончание: решить много задач; полоса неудач; после таких встреч; тяжесть нош; подставка для калош; в глубине зелёных рощ.
- В существительных мужского рода второго склонения. Эти слова имеют нулевое окончание. Примеры: наш малыш растёт не по дням, а по часам; принять горячий душ; самый лучший муж; лечащий врач; песчаный пляж; остро заточенный карандаш и пр.
- В именах существительных среднего рода, стоящих во множественном числе и родительном падеже. Начальная форма таких слов имеет после шипящего звука окончание -о или -е: плечо, убежище, голенище, пожарище. В родительном падеже имеют нулевое окончание: снимут голову с плеч; повсюду остались следы пожарищ; вылезли из своих убежищ.
Эти обращения используются только с хорошо знакомыми людьми или близкими родственниками. Они делают речь более живой, но при этом не накладывают отпечатка вульгарности или пошлости. В таких словах опускается окончание: мам, пап, доч. Часто используются имена: Наташ, Маш, Саш. Если эти обращения заканчиваются на шипящий звук, после них не ставится «ь».
Примеры написания в разных предложениях:
- В нашем классе учится несколько Даш и Серёж.
- Значит, Даш, ты сегодня придёшь?
- Даш, ты дашь мне списать задачу по алгебре?
- Не продашь ли ты мне свою корову, Маш?
- Саш, передашь от меня привет своим родителям и скажешь им спасибо.
Значение
Слово «дать» глагол, означающий в общем передачу кому-то чего-то. В русском языке, в соответственных личных формах, употребляется в таких значениях:
-
- Наделить, передать (синоним) в распоряжение, собственность, из рук в руки: «Дашьвелосипед покататься?»; «Я на работу, а ты дашь Вовке позавтракать».
- Принести (синоним) результат, выдать (частичный синоним) итог: «Я уверен, что мой труд даст небесполезные плоды»; «Ну и что это тебе даёт, кроме забот и хлопот?»; «А ты уверена, что дашь ему всё, что следует?». Синоним «посодействовать»; частичные «подсобить», «пособить» (не в юриспруденции и других сильно формализованных сферах деятельности), «отдать» (более касательно личной жизни).
- Поделиться сведениями, предоставить (синоним) информацию: «Дашь мне Галкин ватсап? Срочно посоветоваться надо». Частичные синонимы (просторечные) «кинуть», «сдать».
- Позволить, разрешить (синонимы), не запрещать, не препятствовать: «Дашь поиграть с твоей кошечкой? – Ты что, она и гладить себя посторонним не даёт».
- Организовать, устроить (синонимы), провести мероприятие: «Уважаемый! Рада вас известить, чтодаю званый вечер в честь Дня рождения дочери. Празднество начнётся впо»; «А давай-ка дадим тому скоту урок, чтобы над малышнёй не измывался». Частичные синонимы «выдать», «задать», «преподать».
- Подвергнуть физическому воздействию: «Дайте нагрузку в 150% от расчётной, должна выдержать»; «Дать бы тебе по первое число, да руки пачкать неохота. – А пенделя не дашь? Слабо? – А что, это идея. Получай!» Синоним «задать»; частичные «выдать», «наложить», «приложить» (преим. технический), «врезать», «двинуть», «накласть» (просторечный), «ударить».
- Выявиться, проявиться, обнаружиться (частичные синонимы) в результате того же воздействия: «Нет, не держит. Вон, тянучку дала, вот-вот лопнет»; «Вот так-то! И кровянки не дал, чисто сделано». Ещё частичные синонимы «выдать», «(вы)пустить».
- Оценить численно приблизительно, прикидочно, на глаз: «Сколько бы ты дал за эту шкурку?; «Извёстке в это мешке полсотни кило на прикидку никак не дать»; «Дедуле тому запросто дашь полторы сотни годков в деревянном тулупе, а в кои жизненные веки его зарыли, не берусь и гадать». Частичные синонимы «положить», «сказать».
В просторечии и на жаргоне (сленге):
- В торговле – как непрофессиональный синоним к «продать», «отвесить», «отпустить», «реализовать»: «Дайте-ка мне пачку пельменей, пакетик лаврушки, стаканчик сметаны и полкило сахару».
- В житейском обиходе – синонимом к «выдать» в значении поразить, удивить поступком, высказыванием, какой-нибудь выходкой: «Во деревня! Во даёт! Да кто ж его посадит! Он же памятник!» (из кинофильма «Джентльмены удачи» Л. И. Гайдая); «Ну, Михалыч, ты и даёшь! Где наловчился так-то зверя бить?»; «Юрка на сабантуе у Аллы как наклюкался, так ты бы видела, что он выдавал! – Да, он поддатый как даст, так хоть стой, хоть падай».
- Отдаться сексуально, позволить овладеть собой сексуальным образом (допустимо употребление в литературных текстах): «Коль ты мне не дашь, так и я тебе не дам!» (Дж. Бокаччо, «Декамерон»).
В специальной терминологии:
В издательском деле и полиграфии – предоставить материал для публикации (большей частью в периодических изданиях): «Так что, дашь статью о Дне города? – Дам, если Порфирьев даст к ней хорошие фотографии».