Сложноподчиненные предложения
В сложноподчиненных предложениях главное предложение содержит один или несколько сказуемых и может быть полноценным предложением. Примеры главных предложений: «Я пошел в магазин», «Он говорит по-английски».
Придаточные предложения зависят от главного предложения и выполняют роль определения, обстоятельства или дополнения. Они содержат независимый сказуемый, но часто не имеют подлежащего. Примеры придаточных предложений: «который живет рядом», «потому что он знает язык».
Сложноподчиненные предложения могут быть союзными, относительными или условными. В союзных сложноподчиненных предложениях связь между главным и придаточным предложениями устанавливается с помощью союза (например, «и», «или», «потому что», «чтобы»). В относительных сложноподчиненных предложениях придаточное предложение начинается с относительного местоимения или союза «который». В условных сложноподчиненных предложениях связь устанавливается посредством союзов «если», «когда», «как только» и других.
Сложноподчиненные предложения широко используются в речи, поскольку позволяют объединять несколько мыслей или идей в одно предложение. Они улучшают структуру и стиль текста, делая его более выразительным и информативным. Овладение навыком составления и понимания сложноподчиненных предложений является важным для грамотной письменной и устной речи на русском языке.
Обособление вводных слов и вводных предложений
Глаголы, имена и наречия в предложении могут выступать в функции вводных слов, которые так или иначе – грамматически, лексически, интонационно – выражают отношение говорящего к тому, о чем он сообщает.
Сравните два предложения:
Сравните еще несколько примеров в таблице:
Эта фраза была сказана между прочим.
Слова, выделенные запятыми, можно удалить из предложения, не разрушив его смысла.
К слову КСТАТИ из первого предложения можно задать вопрос КАК? К словосочетанию МЕЖДУ ПРОЧИМ можно поставить вопрос КОГДА?
Многие слова могут быть использованы в качестве вводных. Но есть группа слов, которые никогда вводными не бывают. Прочитайте два предложения:
В этом году, очевидно, будет хороший урожай;В этом году непременно будет хороший урожай.
АВОСЬ, БУДТО, ВДРУГ, ВЕДЬ, ВОТ, ВРЯД ЛИ, ВСЕ-ТАКИ, ДАЖЕ, ИМЕННО, КАК БУДТО, КАК РАЗ, НЕПРЕМЕННО, ОБЯЗАТЕЛЬНО, ПОЧТИ, ТОЛЬКО, ЯКОБЫ.
Вводные слова могут передавать пять различных типов значений:
Чаще всего с помощью вводных слов говорящий передает различную степень уверенности в том, о чем он сообщает. Например: Вы, несомненно, хорошо сдадите экзамен или Вам, кажется, нужно больше заниматься. К этой группе относятся слова:
КОНЕЧНО, РАЗУМЕЕТСЯ, БЕССПОРНО, НЕСОМНЕННО, БЕЗ СОМНЕНИЯ, БЕЗУСЛОВНО, ДЕЙСТВИТЕЛЬНО, КАЖЕТСЯ, ВЕРОЯТНО, ВОЗМОЖНО, ПОЖАЛУЙ.
Источником сообщения может быть также сам говорящий (ПО МОЕМУ МНЕНИЮ, ПО-МОЕМУ) или источник может быть неопределенным (ГОВОРЯТ, СЛЫШНО). Например: Вам, говорят, придется прервать тренировки.
ПО СООБЩЕНИЮ, ПО СЛОВАМ, ПО МНЕНИЮ, ПО СЛУХАМ, ГОВОРЯТ, СЛЫШНО, ПО МОЕМУ МНЕНИЮ, ПО-МОЕМУ, ПО-ВАШЕМУ.
К вводным также относят слова, служащие для привлечения внимания собеседника:
ЗНАЕШЬ (ЗНАЕТЕ), ПОНИМАЕШЬ (ПОНИМАЕТЕ), ПОСЛУШАЙ (ПОСЛУШАЙТЕ), ВИДИШЬ (ВИДИТЕ) и другие.
Эти же значения могут быть выражены не только вводными словами, но и аналогичными предикативными конструкциями (вводными предложениями). Сравните: Снегопад, вероятно, скоро кончится и Снегопад, я думаю, скоро кончится. Кроме запятых, для выделения вводных предложений могут быть использованы скобки или тире. Так поступают в том случае, когда вводная конструкция сильно распространена и содержит дополнительные замечания или пояснения. Например:
Вот проезжаем мы раз через нашу деревню, лет тому будет – как бы вам сказать, не солгать – лет пятнадцать. (Тургенев)Алексей (читатель уже узнал его) между тем пристально глядел на молодую крестьянку. (Пушкин)
Правило обособления вводных слов и предложений имеет несколько очень важных примечаний.
Если перед вводным словом стоит союз А или НО, то запятая между вводным словом и союзом ставится не всегда. Сравните пару предложений: Врач закончил прием, но, конечно, тяжелого больного посмотрит. Он дал слово, а следовательно, должен его сдержать.
Вводное слово можно переставить или убрать без союза только в первом случае, поэтому между вводным словом и союзом необходима запятая. Во втором предложении это сделать невозможно, а значит, запятая не cтавится.
Вводные слова могут начинать собой обособленную конструкцию, например уточняющий оборот. При этом запятая после вводного слова не ставится (иначе говоря, запятая, которая должна была «закрывать» вводное слово, переносится в конец обособленного оборота).
Я увидел, точнее почувствовал, что она ко мне неравнодушна.
Кроме этого, запятая не ставится перед вводным словом, расположенным в конце обособленного оборота.
На праздники мы решили куда-нибудь съездить, в Коломну например.
Если же вводное слово стоит в середине обособленной конструкции, то оно выделяется запятыми на общем основании.
Я решил объясниться в любви, почувствовав, кажется, сердцем, что и она ко мне неравнодушна.
Если вводные слова расположены перед оборотом, начинающимся словами «как» или «чтобы», то они выделяются запятыми.
Прожитый день показался ей бессмысленным, в сущности, как и вся жизнь.Он на мгновение задумался, вероятно, чтобы подобрать нужные слова.
Правила
- На письме вводные слова всегда выделяются запятыми. Если они стоят в начале или конце предложения, то ставится одна запятая, если в середине – две.
- Если в вводной конструкции пропущено одно из слов, то оно заменяется на тире.
- Если в одном предложении используется несколько вводных конструкций, то они обособляются запятыми.
- Вводные предложения подчиняются тем же правилам, что и обычные вводные слова.
- Следует отличать вводные слова от омонимичных им конструкций.
Вводное слово |
Не является вводной конструкцией |
|
Однако |
Не заменяется на НО и стоит в середине предложения | Обычно стоит в начале предложения и легко заменяется союзом НО |
Конечно |
Обычно является вводным словом |
Может являться частицей и не обособляться |
Наверное |
В значении «вероятно» и «по-видимому» |
В значении «несомненно» и «точно» |
Наконец |
Если указывает на смысловую связь, то является вводным словом |
В значении «конец», «напоследок» не является вводным словом |
В конце концов |
Если указывает на порядок мыслей |
Если указывает на завершённость действий |
Действительно |
В значении «да», «так» и «верно» |
Если используется в качестве наречия со значением «подлинно», «истинно» |
Вообще |
В значении «честно говоря» |
В качестве наречия со значением «в целом», «всегда», «во всех отношениях» |
Во всяком случае |
Если выполняет ограничительную функцию |
Значение «при любых обстоятельствах» |
В самом деле |
Если имеет значение возмущения и недовольства |
Если принимает значение «действительно» |
Главным образом |
Если выполняет выделительную и оценочную функцию |
При значении «в первую очередь» |
Значит |
Если легко заменяется на вводные конструкции «следовательно» и «стало быть» |
Если имеет одинаковое значение со словом «означает» |
По крайней мере |
Если выполняют функции ограничения и показывает отношение говорящего к происходящему |
В значении «не меньше чем» |
Наоборот |
Если обозначает что-то противоположное |
Если заменяет один из членов предложения, то не является вводным словом |
Примерно |
Если имеет значение «например» |
Если его значением является «приблизительно» |
В частности |
Если указывает на происхождение отдельных вещей |
Если находится в составе конструкции «вообще и в частности» |
В свою очередь |
Если имеет переносное значение, то становится вводной конструкцией |
Если имеет значение «в ответ» или «со своей стороны» |
Примеры
- Вы, в самом деле, решили продать этот роскошный особняк, который построил ваш прадедушка?!
- Ты уверен, что это является правильным решением, ведь, в конце концов, нам ещё предстоит провести узнать мнение соучредителей компании.
- Ты хотел узнать, где сейчас находится Машенька? Наверное, она вчера опять читала допоздна, а сейчас крепко спит.
- Ты, конечно, решил, что я так просто соглашусь пойти с тобой на свидание. Однако я ещё не дала свое согласие на сие мероприятие.
- Действительно, вы одна из самых одарённых учениц, которых мне пришлось обучать на своём веку.
- Марья Павловна решила уйти на пенсию, значит, так ей будет спокойнее. Уважайте её решение.
- Моя мама обожает спорить, например, о том, что мне не идёт зелёный цвет волос и ярко-оранжевые ногти. Однако я не слушаю её.
Практика ЕГЭ по русскому языку:
- решай 18 задание
- тренировочные варианты
📸 Видео
Вводные слова в татарскомСкачать
ТОП 5 запятых, которые нужно ставить ВСЕГДА! | Русский |TutorOnlineСкачать
Вводные слова и конструкции. Видеоурок 18-19. Русский язык 11 классСкачать
МЕГА-ИНТЕНСИВ по 5 заданию ОГЭ | Русский язык ОГЭ 2023 | УмскулСкачать
Вводные слова, ставь запятые правильно | Русский язык | TutorOnlineСкачать
Написание сложных существительных и прилагательных. Написание наречий| Русский языкСкачать
Топ 10 случаев, когда ВСЕГДА нужна запятая в предложении — Запоминаем!Скачать
Правописание предлогов. Производные предлоги. Cлитно или раздельно? | Русский язык TutorOnlineСкачать
Позиция наречия в предложенииСкачать
впрочем
союз и вводное слово 1. Союз. То же, что «однако, всё же, тем не менее». Синтаксические конструкции, присоединяемые союзом «впрочем», выделяются знаками препинания (обычно запятыми). После слова «впрочем» знак препинания не требуется. Мало-помалу присоединяются к их обществу все, окончившие довольно важные домашние занятия, как то: поговорившие с своим доктором о погоде и о небольшом прыщике, вскочившем на носу, узнавшие о здоровье лошадей и детей своих, впрочем показывающих большие дарования, прочитавшие афишу и важную статью в газетах о приезжающих и отъезжающих, наконец выпивших чашку кофию и чаю… Н. Гоголь, Невский проспект. 2. Вводное слово, указывающее на то, что автор переходит к другой мысли или, высказывая свою мысль, испытывает нерешительность, сомнение. Как правило, вводное слово можно изъять из состава предложения. Выделяется знаками препинания, обычно запятыми. Подробно о пунктуации при вводных словах см. в Приложении 2. () Акакий Акакиевич начал было отговариваться, но все стали говорить, что неучтиво, что просто стыд и срам, и он уж никак не мог отказаться. Впрочем, ему потом сделалось приятно, когда вспомнил, что он будет иметь чрез то случай пройтись даже и ввечеру в новой шинели. Н. Гоголь, Шинель. «Я всей душой желал быть тем, чем вы хотели бы, чтоб я был; но я ни в ком никогда не находил помощи… Впрочем, я сам прежде всего виноват во всем. Помогите мне, научите меня и, может быть, я буду…» — Пьер не мог говорить дальше; он засопел носом и отвернулся. Л. Толстой, Война и мир. Сегодня был председатель домкома, разбирал жалобу на собаку. Победил Бим. Впрочем, гость мой судил как Соломон. Самородок! Г. Троепольский, Белый Бим Черное ухо. @ В большинстве случаев слово «впрочем», расположенное в начале предложения, выполняет функцию вводного слова и отделяется запятой от последующих слов. Слово «впрочем», расположенное на стыке двух частей сложного предложения, обычно выступает в роли союза. |
Запятая нужна
Слово может выступать разными частями речи, а потому обособляется оно лишь в некоторых случаях. Выделяется запятыми, если является вводным словом и означает «на самом деле», «верно», то есть выражает уверенность в ранее сказанном, подтверждает его.
Действительно, мы быстро вышли к реке и разбили лагерь – Верно, мы быстро вышли к реке и разбили лагерь.
Проверить, является ли слово вводным, можно, попробовав убрать его из фразы. Если смысл не изменился, это вводное слово.
Перед словом
Если разбираемое слово стоит в начале обособленного оборота, перед всей конструкцией нужен знак препинания.
- Село стояло на берегу реки, действительно глубокой и опасной.
- Жена работника была обаятельной и милой, действительно самой красивой среди моих знакомых.
С обеих сторон
Слово выделяется запятыми с обеих сторон, когда стоит в середине предложения и выполняет роль вводного.
- В книгах некоторых авторов, действительно, можно встретить интересных и оригинальных героев.
- С утра небо затянуло тучами и, действительно, начала крапать морось.
После слова
«Действительно» выделяется запятой, когда стоит первым в предложении. Когда перед ним стоит союз («а», «и», «но»), но оборот звучит и принимается неделимым целым, знак препинания ставится только после нее.
- И действительно, сколько же стран я объездил, но ни одна не сравнится с Родиной.
- Действительно, наш лучший художник занял первое место на городском конкурсе.
Значение
Слово «действительно» имеет несколько значений и может использоваться в различных контекстах.
1. Подтверждение факта или истинности
В этом значении слово «действительно» обозначает подтверждение факта или истинности высказывания. Оно может использоваться как отвечающая частица или как вводное слово.
Примеры:
- Он действительно хорошо справился с заданием.
- Действительно, ты прав. Я согласен с тобой.
2. Усиление высказывания
В этом значении слово «действительно» усиливает высказывание, придавая ему большую силу или вес. Оно может использоваться как наречие или как вводное слово.
Примеры:
- Она действительно талантливая актриса.
- Действительно, это самый интересный фильм, который я когда-либо видел.
3. Указание на реальность или подлинность чего-либо
В этом значении слово «действительно» указывает на реальность или подлинность чего-либо. Оно может использоваться как наречие или как вводное слово.
Примеры:
- Это действительно произошло недавно.
- Действительно, это оригинальная картина Рембрандта.
Ограничение значения слова
Использование запятых в предложении может ограничить значение слова «действительно» и придать ему особый смысл
Это связано с тем, что запятая помогает выделить это слово и подчеркнуть его важность или необычность в контексте предложения
Например, рассмотрим следующие предложения:
Предложение | Значение слова «действительно» |
---|---|
Он действительно хорошо поет. | Он поет очень хорошо. |
Она действительно очень умна. | Она очень умна. |
Это действительно интересное предложение. | Это интересное предложение. |
Как видно из примеров, запятая позволяет добавить нюансы к значению слова «действительно» и сделать его более выразительным. В некоторых случаях использование запятых может изменить смысл предложения.
Однако стоит помнить, что не всегда слово «действительно» требует выделения запятыми. В некоторых случаях оно может быть использовано без запятой и иметь обычное значение.
вероятно
вводное слово, в значении сказуемого и частица 1. Вводное слово. То же, что «наверное, должно быть, по-видимому». Выделяется знаками препинания, обычно запятыми. Подробно о пунктуации при вводных словах см. в Приложении 2. () Вот потому-то, вероятно, и жизнь моя такая неудачная, что живем мы в доме номер тринадцать. А. Чехов, О вреде табака. Уехала — и теперь уже далеко, сидит, вероятно, в стеклянном белом салоне или на палубе… и смотрит на огромную блестящую под солнцем реку… И. Бунин, Солнечный удар. 2. В значении сказуемого. Не требует постановки знаков препинания. Очень вероятно, что рядом жертв стали неинициированные или неизвестные Темным Иные. С. Лукьяненко, Ночной дозор. Вполне вероятно, что чрезвычайные проверочные и охранные мероприятия, осуществляемые в Москве и ее окрестностях, вынудят Мищенко, Зубкова и Тулина покинуть район столицы. В. Богомолов, Момент истины. Отсутствие Федора на лекции вполне вероятно и закономерно. 3. Частица (в ответной реплике). Оформляется как отдельное предложение. «Как ты думаешь, он вернется?» — «Вероятно». |
Перечисление слов или фраз
При перечислении слов или фраз в тексте, как правило, используются пробелы и запятые. Однако, существуют определенные правила, которые помогают определить, нужно ли выделять запятыми элементы перечисления:
Ситуация | Правило |
---|---|
Перечисление слов или фраз одного речевого значения | Запятые не выделяются, используется только пробел между элементами |
Перечисление слов или фраз разных речевых значений | Между элементами используется запятая и пробел |
Перечисление более двух элементов, включая последний элемент | Между элементами используется запятая и пробел, перед последним элементом может стоять союз «и» или «или» |
Перечисление более двух элементов, не включая последний элемент | Между элементами используется запятая и пробел, перед последним элементом ставится союз «и» или «или» |
Правильное использование запятых в перечислениях помогает более ясно и точно выразить свои мысли и избежать путаницы у читателей.
Использование слова «действительно» в значении «точно»
Например:
Действительно, эта картина написана знаменитым художником.
Действительно, каждый из нас обязан соблюдать законы.
Действительно, сегодня день очень теплый.
В этих примерах слово «действительно» употреблено для подтверждения соответствия утверждений действительности. Оно помогает установить точность и достоверность сказанного. В данных случаях употребление запятой перед словом «действительно» не требуется.
Однако есть ситуации, когда запятая перед словом «действительно» может потребоваться. Например, если оно выступает в роли вводного слова.
Например:
Действительно, для меня это совершенно новая информация.
Действительно, вам удалось достичь великих результатов.
В этих случаях запятая перед словом «действительно» используется для отделения вводного слова от основного предложения. Она помогает выделить наречие и придать ему особую эмоциональную окраску.
Таким образом, при использовании слова «действительно» в значении «точно» необходимо учитывать контекст, в котором оно употребляется. Если оно подтверждает утверждение или выражает уверенность, запятая перед ним не ставится. В случае, если оно является вводным словом или служит для выделения какого-либо предложения, перед ним следует ставить запятую.
Вид — Различные чувства
Значение | Вводные компоненты |
---|---|
Радость, одобрение | К счастьюна счастьек радостина радостьк удовольствию кого-либочто хорошочто ещё лучше и др. |
Тут, к неописуемому восхищению Пети, на старом кухонном столе устроена целая слесарная мастерская (Катаев).
Значение | Вводные компоненты |
---|---|
Сожаление, неодобрение | К несчастьюпо несчастьюк сожалениюк стыду кого-либок прискорбиюк досадена бедукак на бедукак нарочногрешным деломчто ещё хужечто обидноувы и др. |
Я, к сожалению, должен прибавить, что в том же году Павла не стало (Тургенев).
Сергей, увы, никак не мог решить эту проблему.
Славка, на беду, совсем не умел строить дома.
Николай, грешным делом, подумал, что придётся принять крайние меры.
Значение | Вводные компоненты |
---|---|
Удивление, недоумение | К удивлениюУдивительноудивительное делок изумлениюстранностранное делонепонятное дело и др. |
Найдёнов, к изумлению Нагульного, в одну секунду смахнул с плеч кожанку, присел к столу (Шолохов).
В посёлке, странное дело, не было ни одной коровы.
Значение | Вводные компоненты |
---|---|
Опасение | Неровен часчего доброгоне дай богтого и гляди и др. |
Того и гляди, весло вырвет и самого в море швырнёт (Новиков-Прибой).
Учитель, чего доброго, готов был выставить всем двойки.
Марина, того гляди, готова была взорваться от злости.
Значение | Вводные компоненты |
---|---|
Общий экспрессивный характер высказывания | По совестипо справедливостипо сутипо существупо душепо правдеправдапо правде сказатьнадо правду сказатьесли правду сказатьсмешно сказатьсказать по честимежду нами говорянечего зря говоритьпризнаюськроме шутокв сущности говоря и др. |
Водились за ним, между нами говоря, некоторые слабости.
Я, по правде сказать, не слишком люблю это дерево – осину.
Ничто меня так не оскорбляет, смею сказать, так сильно не оскорбляет, как неблагодарность (Тургенев).
Этикетные выражения
В русском языке имеется группа слов и выражений, которые называются этикетными. Сюда относятся общепринятые выражения вежливости и уважения: спасибо, благодарю, до свидания, добрый день, простите и прочие. Их используют при встрече, для открытия выступлений или в письмах.
Цели использования этикетных выражений:
Трансформация из разных частей речи
Эта семантическая группа содержит застывшие формы разных частей речи. Этикетные выражения могут иметь следующее происхождение:
Лексическое значение
Словосочетания «доброе утро», «прощай» утратили своё первоначальное значение лишь частично. С одной стороны, это общепринятые формы приветствия. С другой, они говорят о конкретном времени суток. Акцент в таких сочетаниях делается на существительное. Прилагательное «добрый» не воспринимается как значимое слово.
Особое смысловое значение также у слова «прощай» — оно употребляется в тех случаях, когда люди видятся в последний раз и больше встреч не предполагается. В отличие от «прощай» слово «до свидания» имеет нейтральный смысл и не определяет, будут ли люди встречаться в дальнейшем.
Сочетания «Счастливого пути!» или «С Богом!» относятся к устойчивым и используются в очень определённых ситуациях. Предполагается, что человек отправляется в дальний путь и приступает к решению серьёзного вопроса. Человеку как бы желают удачи и благополучного разрешения всех его дел. Исходный смысл этих слов отходит на второй план.
Этот тип междометий способен образовывать самостоятельные предложения: «Здравствуйте». «Спасибо». «Добрый вечер». Такие предложения построены по типу односоставных. Их принято делить на 2 категории — образованные отглагольными междометиями (благодарю, извините) или субстантивными (удачи, до свидания).
Таким образом, этикетные формулы имеют ряд признаков междометий:
§3. Обособленные приложения
Об .
Обособляются, т.е. выделяются в устной речи интонационно, а в письменной запятыми, только распространённые приложения. Обособление происходит, если:
1) приложение относится к нарицательному имени существительному или местоимению, местоположение его в предложении до или после определяемого слова не существенно, например:
Моя сестра, профессиональный дизайнер, работает в известной арт-студии.
(определяемое слово – нарицательное существительное)
Профессиональный дизайнер, моя сестра работает в известной арт-студии.
(определяемое слово – нарицательное существительное)
Она, профессиональный дизайнер, работает в известной арт-студии.
(определяемое слово – местоимение)
Профессиональный дизайнер, она работает в известной арт-студии.
(определяемое слово – местоимение)
2) приложение относится к имени собственному и стоит после него, например:
Ольга, профессиональный дизайнер, работает в известной арт-студии.
(определяемое слово – имя собственное)
3) приложение относится к имени собственному, стоит перед ним, но выражает дополнительный оттенок причинности (его можно заменить оборотом со словом будучи), например:
Отличный профессионал, Ольга выиграла конкурс и получила заказ на проект молодёжного театра.
(синонимично: Будучи профессиналом, Ольга выиграла…)
Примечание:
Если приложение стоит в конце предложения, оно может выделяться не запятой, а тире, например:С докладом выступил Андрей – лучший ученик класса.
Приложения не обособляются,
если включают в себя союз как и выражают значение качества, например:
Ольга как моя соседка может зайти ко мне без приглашения.
(Ольга является моей соседкой. Синонимично: в качестве соседки)
Вводное слово
При употреблении слова «действительно» оно может выступать в качестве вводного слова, указывающего на подтверждение или подчеркивание высказывания.
В данном случае, перед словом «действительно» ставится запятая:
- Действительно, это самая важная информация.
- Действительно, он очень умный человек.
- Действительно, они заслуживают похвалы.
Запятая перед словом «действительно» ставится в том случае, если оно выделяется в предложении и указывает на подтверждение или подчеркивание факта или утверждения.
Если же слово «действительно» не выделяется в предложении, то запятая перед ним не ставится:
- Он действительно приятный человек.
- Они действительно помогли нам в трудную минуту.
- Она действительно хорошая специалистка.
Таким образом, правильная постановка запятых перед словом «действительно» зависит от его роли в предложении и его выделения.
В начале оборота речи
При использовании слова «действительно» в начале оборота речи перед ним обычно ставится запятая:
- Действительно, он очень умный. — В данном случае «действительно» является вводным словом и выделяется запятыми.
- Действительно, она сделала большой успех в своей карьере. — В данном примере также присутствует вводное слово, выделенное запятыми.
Однако в некоторых случаях запятая перед «действительно» не ставится:
- Действительно большое спасибо за оказанную помощь. — В данном случае «действительно» не является вводным словом, поэтому запятая не ставится.
- Действительно интересная книга. — В данном примере также отсутствует вводное слово, поэтому запятая не нужна.
Таким образом, при употреблении слова «действительно» в начале оборота речи перед ним следует ставить запятую, если оно выступает вводным, и не ставить запятую, если оно не является вводным.
В сочетании с союзами
Слово «действительно» может употребляться в сочетании с различными союзами, при этом ставятся запятые. Рассмотрим несколько примеров:
- Союз если. В этом случае перед союзом «если» ставится запятая, а после слова «действительно» запятая не ставится. Например: Действительно, если ты учишься старательно, то все получится.
- Союз так как. Запятая ставится после слова «действительно». Например: Она действительно талантлива, так как получает самые высокие оценки.
- Союз чтобы. В этом случае перед союзом «чтобы» ставится запятая, а после слова «действительно» запятая не ставится. Например: Он действительно много работает, чтобы достичь успеха.
Также запятая ставится после слова «действительно» в следующих сочетаниях:
- Союз тогда как. Например: Он действительно ранимый, тогда как выглядит сильным.
- Союз коли, коли бы. Например: Действительно, коли она придет, поздороваемся.
В остальных случаях запятые не ставятся перед и после слова «действительно».
Проверка пунктуации
В русском языке слово «действительно» может использоваться в различных контекстах и требовать разной пунктуации. Ниже представлены примеры, иллюстрирующие правильную постановку запятых при употреблении этого слова.
1. Обособление слова «действительно» в предложении.
- Действительно, это было очень интересное выступление.
- Это, действительно, был лучший концерт, который я когда-либо видел.
- Я, действительно, не ожидал такого поворота событий.
2. Вводное слово «действительно».
- Действительно, все правильно подсчитано.
- Действительно, он был очень внимательным и заботливым.
- Действительно, ты молодец!
3. Отрицание со словом «действительно».
- Я не действительно понимаю, о чем ты говоришь.
- Он не действительно справился с поставленной задачей.
- Ты не действительно хочешь сделать это, правда?
Важно помнить, что правильная пунктуация в предложении зависит от его контекста и синтаксических правил русского языка. Надлежащая постановка запятых помогает улучшить понимание текста и передать его смысл более точно
Примеры предложений для закрепления материала
«и(,) действительно»
Наличие или отсутствие «точки с хвостиком» в сочетании с союзом «и» зависит от того, какой частью речи является лексема:
И действительно, вы любите друг друга, у вас замечательные дети ― вроде бы всё должно быть хорошо (вводное слово акцентирует мысль, высказанную ранее, от присоединительного «и» в начале предложения не отделяется пунктуационно).
После просмотра этого фильма я убедилась, что Иван Евграфович — удивительный и действительно талантливый актёр (союз «и» совместно с наречием связывает два однородных определения).
Да, действительно, в ее журналистских текстах много исповедальных и достаточно простых для восприятия реалий (утвердительная частица «да» обособляется).
Он искренний да действительно добрый человек (знак препинания в сочетании не нужен, потому что «да», синонимичное «и», соединяет однородные определения).
Ведь действительно, как мы и предполагали, игроки и болельщики сразу оживились.
Ведь действительно, если у тебя есть хорошие друзья, то они всегда поддержат тебя в трудную минуту.
Поскольку такие люди не выдуманы мною, а действительно существуют, их смело можно назвать надеждой человечества (между противительным «а» и наречием запятая отсутствует).
А действительно, у вас нет желания составить нам компанию и скрасить наш вечер? (между присоединительным «а» в начале предложения и вводным словом «точка с хвостиком» не нужна).